作者Koctrway (コースチャ)
看板Aquarius
标题[情报] 石井ゆかり 07月13日~07月19日の星模様
时间Tue Jul 14 11:00:57 2020
顽张りの方向が定まります。
「どんな努力をしても、その努力の方向が间违っていれば、成果は出ない」
と言われますが、今周、その方向がびしっと、适切な方向に决まる感じがあります。
努力的方向将能确定下来
有人说无论再怎麽努力,方向错的话也不会有成果的
但这礼拜你将得到正确的方向指引
あるいは、このところ
「ゴールが见えない」「终わりが见えない」
「この努力が报われるかどうかわからない」
という不安に苦しんでいたなら、
今周、その不安にピリオドが打たれるかもしれません。
「ここにゴールがある」「自分の努力の先に、この着地点がある」
ということが、ハッキリします。
または自分自身で、そのラインを设定できるのかもしれません。
如果是正为找不到目标、不知道终点在哪或是努力会不会有回报而苦恼中的话
这礼拜那不安也许会就此画下句点
你会清楚看到目标以及努力的终点
也有可能你自己就能为自己设定那终点线在哪也说不定
今は爱に溢れ、热いコミュニケーションに恵まれ、
学ぶ事や语ることを楽しめる时です。
そこにもまた、「こちらに向けて伸びていけ!」
というアウトラインが见えてくるのかもしれません。
植物が光の射す方を探してどこまでも伸びようとするように、
今周のあなたもまた、「光の射す方」を见つけられるのだろうと思います。
现在是爱情洋溢、沟通热络而能享受学习与交谈的时期
也许你也会看到未来的蓝图,我就是要往这边去发展!
就像植物迎光而生那样,这礼拜的你也能找到那光是如何照耀的吧
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc), 来自: 36.227.1.200 (台湾)
※ 文章网址: https://webptt.com/cn.aspx?n=bbs/Aquarius/M.1594695660.A.09F.html
1F:推 meiqu5210: 好正向QQ 很需要知道努力的方向 07/14 11:48
2F:推 vagabondliu: 谢谢翻译! 07/14 11:56
3F:推 llsing: 希望真的能看到!推一个!谢谢翻译 07/14 12:49
4F:推 topaz4587: 谢翻译 07/14 12:49
5F:推 madgod: 石井真的懂我QQ 每个都好揪心 07/14 12:53
6F:推 taelia: 推!谢谢翻译 07/14 13:03
7F:推 messfang: 谢谢翻译! 07/14 13:34
8F:推 kkk446: 昨天确定未来方向了!!!!好厉害 07/14 13:57
9F:推 topaz4587: 可恶,还没决定好 07/14 17:38
10F:推 e7887e7887: 运势都说这周会确定,但是真的迷茫很久了难以相信qq 07/14 18:00
11F:推 chensijue02: 谢谢翻译! 07/14 18:50
12F:推 starrysky09: 感谢翻译!真的符合现况 07/14 19:15
13F:推 terrysfriend: 正向推 07/14 21:06
14F:推 WHITETEAR: 正向推 希望顺利! 07/14 22:31
15F:推 alienplanet: 超级正向欸 完全命中所有我正在焦虑的事 07/14 22:48
16F:推 awei9530: 在哪里T..T 07/14 23:12
17F:推 de606430: 太需要方向跟终点线了>< 07/15 00:27
18F:推 cadance5on: 需要确定的方向~ 07/15 01:14