作者viola0225 (计画赶不上变化)
看板Anthony_Wong
标题[资讯] 光天化日-01.下一站天国
时间Fri Jun 16 01:21:41 2006
01.下一站天国(曲:黄耀明/蔡德才 词:林夕 编:蔡德才)
这首歌其实原本是写给莫文蔚,用在她最新那张EP里的,但是他们没有选这首歌。当然,
他们听到的时候还没有这麽多arrangement,只是听到melody的部份。 我自己很喜欢,其
实後来也有其他歌手想要这首歌,但是当莫文蔚不用之後,我就已经决定留给自己。
“下一站天国”和“春光乍泄”,两首歌都是《Before Sunrise》的之前和之後。但《Be
-fore Sunrise》的ending是没有这麽伤感的,是比较乐观一点的。 其实“下一站天国”
和“春光乍泄”有些地方很相似,就算是音乐上也是。 我们想做那种很60s的音乐效果,
或是很70s的一些pop song,都是一些很老套的东西。所以你听到那些鼓、 结他的弹法,
都是很整齐的。而“春光乍泄”则没有用鼓和结他这样一队band的编曲,而是用orchestr-
a。我常常觉得那个时代的人写的或produce的pop song,是一种很classic的prototype的
pop song。
(是不是音乐先有这样惨的感觉,才有这样惨的歌词?)
我不觉得整首歌的感觉很惨,是有一点伤感。它惨得来又不是很呼天抢地,但又是挺惨的
。林夕拿到音乐的时候应该是还没有完成的,我们通常不会等到音乐完成了才填词,而且
到最後一秒还是有可能会改。但他写得时候已经听到大概是这样的,而我们都觉得这首歌
的确是“惨惨地”。 不过这类歌一这样唱,就一定会有一点惨的感觉。 其实我不懂得唱
那些很开心的歌,所以也不会写很开心的歌。要不然就是很激烈。因为开心是一种很难表
达的情绪,很难写。
(为甚麽“下一站天国”会排在第一首?)
本来我是要将“填充”排在第一首的,那样会bold一点。我们有考虑到那些人到唱片店试
听的习惯,所以现在唱片公司出唱片都会想一想tracklisting,该把甚麽歌放在头几首。
我有想过把“下一站天国”放在最後,可是我们做了一首国语歌,所以我们想把国语歌用
作散场,所以这首又不能排在散场。中间还有很多各种原因,考虑的因素很多。当你排so-
ng list的时候,要决定究竟一首歌和下一首歌意思上配合不配合, 诸如此类的东西…要
想音乐的flow,又要想意思的flow,有时音乐上这首接那首很好听,可是意思又不对,必
须分开。终於就变成现在的track list了。
(Anthony曾经说过,写“春光乍泄”的灵感是来自一部叫《Before Sunrise》 的电影。
故事的内容大概是讲一个美国青年和一个法国女孩在欧洲的火车上相遇。两人在火车上谈
得很投契,所以後来他们决定一起在维也纳的一个站下车同游,然後第二天一早大家又要
各自离开到不同的地方去。整套戏大部份都集中在两个人的对话,其实可以看出两人都很
喜欢对方,也分享了很多intellectual的话题。到最後,或许可以分享的就是大家的身体
了,可是整夜两人都在等对方采取主动。直到天亮前,他们才终於在公园里发生关系。
“春光乍泄”讲的应该就是这整件事。Anthony曾在一篇访问中这麽说到:
“你是抓不住永恒的。很多时候一些经验告诉我,你如果不把握这一刻去分享你们都觉得
珍贵的东西,同样的机会可能永远不会再发生了。 One night stand可以是physical的,
但也可能不是。它可以只是一个大家谈情的机会,问题是有些人根本连相约一起去游览整
个城市,或去所有开得最晚的coffee shop聊一整夜都不肯。 可能你以後都不会再遇到这
麽投契的一个人,到下半辈子你就会後悔了。
我觉得如果你们那一夜一起过得很开心,那你们分享的东西能有多少都应该尽量去做。如
果你们都同意,也懂得成熟地处理这件事的话,你们可能会分享到一个你们都觉得宝贵的
经验。但我得重申一点,那可以是,却不一定是一种肉体的关系。”
电影的最後是两个人在火车站难分难舍,最浪漫的是他们都没有交换联络位址或电话,只
是约定半年後在同一个火车站见面。至於男女主角日後有没有再重逢,电影却是没有交待
。“下一站天国”的歌词其实并不一定会令人马上联想《Before Sunrise》这部戏,可是
看了林夕翻译的英文歌词 Next Stop, Heaven 之後, 就容易把歌词和电影的结尾内容连
在一起。
对我来说,印像最深刻是戏末两人在火车站分手後,导演的镜头带着大家回到一幕幕昨夜
他们俩曾一起到过的地方,天亮後景物依旧,人却已经不在,非常伤感。所以我并不同意
Anthony说《Before Sunrise》的ending不伤感。有机会大家应该去找这部戏来看看! 还
有,戏里有一个很巧合的地方,就是男女主角约定半年後见面,日期竟是June the 16th!)
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 218.184.196.67