作者yhvhyod (四宅公子)
看板Ancient
标题[新闻] 罗马兵家书 解译1800年
时间Fri Mar 14 22:46:08 2014
罗马兵家书 解译1800年
●考古学家在埃及北部一个古代城市,挖掘出一封1800年前的信件,惟内容一直未明。直
至美国莱斯大学有专家近日成功翻译信件内容,发现原来是一名罗马士兵写给卖面包的母
亲及兄弟姊妹的家书,字里行间揭露他与家人不和。 世界新闻网 北美华文新闻、华商资
讯
March 14, 2014 06:00 AM | 56 次 | 0 | 0 | |
http://ppt.cc/pYcv
信件内容近日成功翻译,揭示寄件者与家人有点不和。(网路图片) slideshow
家书主人名为波利翁(Aurelius Polion),当时他是自愿加入罗马军团的埃及士兵。他
於信中说道,「我日夜祈求你们身体健康,我时常为你们在众神面前敬礼」,他虽然六度
写信家人,但家人却视他如陌生人,一直不回信,他在信末称会请假回家探望。家书背後
的文字则揭露波利翁当时托人把信件交给了一名老兵转交家人。(综合报导)
Read more: 世界新闻网-北美华文新闻、华商资讯 - 1800
网页好读版→
http://ppt.cc/rMu9
--
最终兵器彼女
能为对方做的事是非常微不足道的,有时那可能是几句话,也有可能是无言的泪水,
或者是不被理解的温柔,虽然是如此的微不足道,但是却比什麽都温暖,有一天,
这些小小的存在会大过一切。
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 220.134.164.209
※ yhvhyod:转录至看板 gallantry 03/14 22:46
※ 编辑: yhvhyod 来自: 220.134.164.209 (03/14 22:48)