作者captin (队长)
看板Alice
标题[版友] captin
时间Sun Sep 27 11:16:57 2009
(1)ID
captin
(2)性别
男
(3)最喜欢的人物
蜜柑(因为CV.是植田.....)
(4)最喜欢的一幕
(5)最想要拥有的爱丽丝 (可自创)
读心术
(6)其他
只有看过动画版没有看漫画
听前面其他版友说 动画的剧情似乎有不少更动
也许应该找个机会补完一下
题外话:每次看的时候都对蜜柑那一口关西腔很不习惯(听的时候觉得耳朶好痛...)
(因为植田是关西人所以配了很多有关西腔的角色)
想问一下 原着的设定就是这样吗?
漫画版翻成中文不知道要如何表现(翻成台湾国语??)
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 61.62.228.156
1F:推 yuyemoon:蜜柑是京都出身,原作设定就是讲关西腔,台版漫画并没有 09/28 16:42
2F:→ yuyemoon:特别把关西腔翻译出来。 09/28 16:44
3F:推 Novia0923:关西腔可能就像英式英语和美式英语的差异吧~台湾国语比 09/29 09:51
4F:→ Novia0923:叫算是...发音不标准 XD? 欢迎加入! 09/29 09:52