作者gorky (枸杞小生)
看板AlbertPujols
标题[纪录] Four-time Fielding Bible Awards Winner
时间Sun Jan 30 13:41:30 2011
这两天在baseball版看到有人提到小普和铁爷的比较,
好像很多人不了解小普的守备,他除了拿两次金手套之外
其实也拿了四次防守圣经奖 (2006~2009)
这个奖和金手套比起来客观许多,由10个记者、专栏部落客、专栏作家
来投票,所以过去在各个防守数据上都是顶尖的小普,
连拿四次其实是实至名归,只是打击锋芒太露有点掩盖了守备上的表现。
http://www.billjamesonline.net/fieldingbible/the-2009-winners.asp
以下分别是 2006到2009 对小普拿奖的解说
The 2006 Awards
First Base – Albert Pujols, St. Louis
It’s amazing to think that the best hitter of this generation is also
the best fielding player at his position. Pujols (87 points) wins in a close
battle with two former Gold Glovers, Mark Teixeira (80 points) and Doug
Mientkiewicz (77).
真是太令人兴奋了,近年最好的打者,在这个守备位置竟然也是最好的!
小普(87分)以7分险胜两个前金手套得主,铁爷(80分)和Mientkiewicz(77分)。
The 2007 Awards
First Base – Albert Pujols, St. Louis
Albert Pujols is the only repeat winner from last year, and it was a
landslide. He received the highest vote total of any position (91 out of
a possible 100 points) and received 7 of 10 first place votes, plus three
additional first place votes from our three tie-breakers. His excellent
defense is beginning to become as well known as his incredible offense.
Albert Pujols 是唯一连两年的且今年压倒性的得主。他是全部守备位置的最
高分(91分、总分100) 拿到7张第一名的票,加上额外的三张选票(平手制度?)
他优异的守备开始和不可思议的打击表现互相辉映。
The 2008 Awards
First Base – Albert Pujols, St. Louis
He was the only repeat winner last year, and now Albert Pujols is
the only three-time winner of the Fielding Bible Award. But this time it
wasn’t so easy. Mark Teixeira gave him a run for his money. Pujols finished
with 90 points while Teixeira pulled in 88. One flip-flop would have garnered
Teixeira at least a tie for first. Five panelists gave first place to the
slugger from St. Louis while the late-season Angels star earned four. Former
Angel Casey Kotchman received the final firstplace vote.
他又拿到了,现在Albert Pujols是唯一得到三次防守圣经奖的球员,但这次拿得
没这麽稳, Mark Teixeira 在这个位置上也是很大的竞争者,小普以90分险胜铁爷
的88分,最初铁爷是至少和小普平手的,5个会成员把第一名的票投给了圣路易市,
4个投给了後半季的洛城天使打者,前天使 Casey Kotchman则拿到了一票。
The 2009 Awards
First Base – Albert Pujols, St. Louis
What’s left to say? Four Fielding Bible Awards in four years. When
Pujols first came up I envisioned him as what Miguel Cabrera is now:
a great hitter struggling to find a position he can play well defensively.
Albert played left field (not so well). He played right field (not so well).
He played third base (not so well). Then he discovered first base and has
been the best in baseball, both offensively and defensively, ever since.
还能说什麽呢? 真是太超过了。 四年来拿了四次防守圣经奖,我刚开始以为他就
像是 Miguel Cabrera :一个伟大的打击者努力的寻找适合他的守备位置,小普能守
左外野 (普普通通),他能守右外野(没那麽好),能守三垒(还可以),最後他发现
一垒手是最适合的,在打击和防守上都能有顶尖的表现。
The 2010 Awards
First Base – Daric Barton, Oakland
For the first time, Albert Pujols didn’t win this award. Daric Barton
led all major league first basemen saving 20 runs defensively for the
Oakland A’s in 2010. The runner-up, Ike Davis of the Mets, was a distant
second with 13 runssaved. Pujols was an average first baseman in 2010,
neither saving nor costing his team any runs with his play at first base.
第一次,小普终於不拿了。 Daric Barton替奥克兰守下了最多的20分,领先所有
大联盟一垒手。 亚军是 Ike Davis,守下13分,小普这季表现太烂,只是平均而已,
没守下分数。
虽然没拿下2010,还是满抢戏的 @@,去年打守都确实都算是退步了,
今年加油好吗?
[注]:小普和摸小弟 是最多的得主(4次)
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 61.216.16.118
※ 编辑: gorky 来自: 61.216.16.118 (01/30 14:05)