作者kizna (不作梦)
看板AiYazawa
标题Re: [情报] 1/22 NANA19集发售!
时间Thu Jan 22 19:54:10 2009
NANA19集已经买的到罗~
刚刚在7-11看到了
比较有趣的是
19集的译者是不是有上PTT呀?
在金田(是金田吧?)记者访问TAKUMI跟LAYLA的时候...
TAKUMI开玩笑说自己都穿奈奈亲手织的保暖肚兜
金田居然回:跟我放闪光啊!
放闪光…?!?!?!
我没误会意思吧…XDDDD
--
kizna█▁█kiznakiznakiznakiznakiz ▂▄▂nakiznakiznakiznakiznakiznakizn
kiz█████nakiznakiznakiznaki▃▅▅▅▅▄znakiznakiznakiznakiznakizna
kiz█ █ █nakiznakiznakiznaki ◤◤ √◤znakiznakiznakiznakiznakiznak
kiz█▇█▇█nakiznakiznakiznakiz ˙ ˙ nak我要把你打的远远的!iznaki
kizn◢ ◤█ ▓ akiznakiznakiznaki◣ ▲﹉◢znakiznakiznakiznakiznakiznak
ki◢ ◤zn██◤kiznakiznakiznakizn ◢◣ akiznakiznakiznakiznakiznakizn
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 118.169.208.74
1F:推 timidwei :虽然闪光源自PTT 但现在很多不看PTT的人也知道这词了 01/22 21:10
2F:→ kizna :真的吗 所以我自作多情了...我周遭的人都不知道=3= 01/22 21:30
3F:推 takumikyo :快告诉我们这次翻译的如何吧??? XDDDDDDDD 01/22 23:24
4F:推 raAE :今天在7也看到了 博客来还是2/3 金石堂更是找不到 01/22 23:27
5F:→ raAE :页面 但问金石堂店员 说是已经"在途中" 01/22 23:27
6F:→ raAE :另外我觉得译者应该有上ptt...吧?我身边的人有上ptt 01/22 23:28
7F:→ raAE :的才知道"放闪光"这词XD 01/22 23:28
8F:推 cyopoko :其实是编辑有上... 01/23 10:41
9F:推 flymored :推...没上PTT的朋友听不懂"闪光"这两字... 01/24 02:30
10F:推 blood10 :刚刚看漫画的时候也想说闪光不是PTT的词吗?? 01/30 21:06