AiYazawa 板


LINE

虽然没有看过港版的18集 不过之前多少看过一些网路上的翻译 再加上自己对NANA的理解 想PO一下买了18集以後 觉得中文翻译怪怪的地方... P14 第三格 阿真提到自己的英式英文 "有一点瑞士腔" 是瑞士腔吗??? 阿真不是在"瑞典"出生的吗......??? P14 第六格 披头四... 应该是pistols (sex pistols)性手枪乐团吧??? 看来前面几集都还是翻对 後来就一直被写成披头四了......? P18 最後一格 "为你的歌而弹" ===> 以前的翻译"只要能弹吉他就是我的幸福! 只要有你的歌..." P19 最下面一格的 "好喜欢" 应该是回忆之前阿伸说过的"我喜欢你" 吧??? ((以上两页出现在小八的回忆中 对前面几集记忆犹新的我(读者)而言 这样翻译出来语意略有不同的文字 会让我觉得小八的回忆出了问题......> <b)) P22 第三格 阿伸说 "只有孩子吗?" 这句我真的看不太懂@@ 意思是指"只有孩子回父母家?"的意思吗? 不是很确定 P23 第四格 TRAPNEST为什麽在这一集都变成了TRANES? 应该是日文的简称 不过这样英文名称就很不统一耶 P67 第三格 虽然说"老爸改成图书室了"没什麽不对 不过对国人习惯的中文而言 翻成"老爸改成书房了" 会比较自然吧? P80 第一格 跟以前的翻译语意大大不同 (不是同一个人翻的吗???@@) 我不知道哪一个才是对的~ P123 我记得四海是"制作"公司? 不是"唱片"公司??? P137 记得以前的翻译是 "不要为我以外的女人写歌!" (不是同一个人翻的吗?) P142 记得以前的翻译是 "真是个自私的女人" ? 前面有没有加"你"这个字 读起来有差... P181 倒数两格 我不太懂 为什麽"外国人!" 是特定的歧视字眼 不知道这句的原文是什麽意思 (也许是"洋鬼子!" 之类的???) P204 "学长"(前辈)两字的对话框指向TAKUMI 这句话应该是TAKUMI对女孩说的 而且这时候TAKUMI14岁 女孩15岁 所以应该翻成"学姐"才对? 目前大概就是这样 不知道有哪些理解错误的地方 欢迎指正 或是我还没发现的怪怪地方... 也期待有人可以提出 我个人比较不能接受的部分是 穿插在故事中的回忆画面 翻译都跟以前不一样... 如果说是不同个翻译翻的 语意不同也就算了 有些画面明明是同一个翻译自己翻过 结果又翻一次翻成了不同的意思 这样我在读的时候 实在无法感同身受地与书中人一起陷入回忆 而且文字上也比较不通顺 唉...欢迎一起来讨论啊...让我们更接近真实的NANA...... --



※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 203.203.26.61
1F:推 ppppai:还有p147 泰叫巧把老婆带回家 他要去见"奈奈" 是娜娜吧! 08/03 08:13
2F:→ ppppai:还有takumi 跟巧 的翻译 时机点很怪 08/03 08:15
3F:→ ppppai:是trapnest时叫takumi 普通人或私下叫巧? 日文都一样吗? 08/03 08:16
4F:推 ppppai:这集的翻译真的太夸张!!!! 大家来找碴! 不知能否跟尖端反映 08/03 08:25
5F:推 aiya0824:乱翻也不是这一集才开始的= =我能说集英不给版权是尖端 08/03 11:11
6F:→ aiya0824:自找的吗??港版都翻的比尖端好 08/03 11:12
7F:→ aiya0824:我想到有回阿泰在跟伸夫谈百合的事~泰说:做事甚至比娜娜 08/03 11:13
8F:→ aiya0824:还轻率 妈啊他明明是说奈奈= =奈々和ナナ可以看错我太佩 08/03 11:14
9F:→ aiya0824:服~很明显可以知道译者对作品有没有爱和有没有做功课 08/03 11:15
10F:推 aiya0824:一楼~要是我没记错~那时泰真的是说要去见奈奈 08/03 12:30
11F:推 zichlk:我也觉得奈奈比较顺 所以泰才继续叫巧接她回去 = =)> 08/03 15:20
12F:→ zichlk:然後最前面几集也曾把性手枪乐团翻成披头四 =_=" 08/03 15:21
13F:推 takumikyo:会不会是翻译换了??之前我也有其他漫画翻译大转弯~害我 08/03 21:09
14F:→ takumikyo:都不想看了!我不希望NANA也变成这样阿!!! 08/03 21:10
15F:推 vvnstella:哀...我对尖端版已经毫无信任可言了..想问哪里买得到港 08/03 23:59
16F:→ vvnstella:版的呀?实在不想看这种诡谲的翻译= = 08/04 00:00
17F:推 natsu17:我也有发现学长的那个错误,应该说这个错误太明显了XD 08/04 00:51
18F:推 ppppai:p22 应该是外公外婆家吧(唉) 奶奶过世 爷爷酒精中毒@@a 08/04 12:22
19F:→ ppppai:p22的"只有孩子吗?"感觉是臯 跟p25莲跟takumi在一起的意思 08/04 12:25
20F:→ ppppai:可是有看线上便当的就知道她翻错了......囧 08/04 12:25
21F:推 aiya0824:虽然我很不想这麽说~先不论正确性~有时便当的用词都美多 08/04 21:29
22F:→ aiya0824:了...当然还是要看是谁家的便当了 08/04 21:29
23F:推 vanillAYU:我自从换翻译後就拒买了 = = 买日版配便当看较实在= = 08/05 04:30
24F:→ vanillAYU:性手枪翻成披头四我觉得对性手枪乐团相当不尊重.... 08/05 04:31
25F:→ vanillAYU:也完全失去原本矢泽老师的设定..不知道老师知道了会怎样 08/05 04:31
26F:推 aiya0824:我终於买了18集了...我只能说因为这集很大量的有过去的回 08/06 17:19
27F:→ aiya0824:想~我们也不能要求译者要记得过去翻的每句话是怎样(虽然 08/06 17:19
28F:→ aiya0824:是翻一下查一下就知道的)~个人比较不能接受的还是性手枪 08/06 17:20
29F:→ aiya0824:以及美少男(美少年好听多了)用词方面啦...但我也承认有些 08/06 17:21
30F:→ aiya0824:地方涂小姐翻译的比便当通顺许多 08/06 17:21
31F:推 Zyzzyva:读者都能记得他翻译出来的字句,更何况是自己辛苦翻译出的 08/07 00:34
32F:→ Zyzzyva:作品...太不专业了 08/07 00:34
33F:→ zichlk:後来发现後面介绍有缺字 囧 08/09 21:09
34F:推 aiya0824:槙村怜老师还翻成槙村悟...欸欸不是同家出版社的吗= = 08/09 22:25







like.gif 您可能会有兴趣的文章
icon.png[问题/行为] 猫晚上进房间会不会有憋尿问题
icon.pngRe: [闲聊] 选了错误的女孩成为魔法少女 XDDDDDDDDDD
icon.png[正妹] 瑞典 一张
icon.png[心得] EMS高领长版毛衣.墨小楼MC1002
icon.png[分享] 丹龙隔热纸GE55+33+22
icon.png[问题] 清洗洗衣机
icon.png[寻物] 窗台下的空间
icon.png[闲聊] 双极の女神1 木魔爵
icon.png[售车] 新竹 1997 march 1297cc 白色 四门
icon.png[讨论] 能从照片感受到摄影者心情吗
icon.png[狂贺] 贺贺贺贺 贺!岛村卯月!总选举NO.1
icon.png[难过] 羡慕白皮肤的女生
icon.png阅读文章
icon.png[黑特]
icon.png[问题] SBK S1安装於安全帽位置
icon.png[分享] 旧woo100绝版开箱!!
icon.pngRe: [无言] 关於小包卫生纸
icon.png[开箱] E5-2683V3 RX480Strix 快睿C1 简单测试
icon.png[心得] 苍の海贼龙 地狱 执行者16PT
icon.png[售车] 1999年Virage iO 1.8EXi
icon.png[心得] 挑战33 LV10 狮子座pt solo
icon.png[闲聊] 手把手教你不被桶之新手主购教学
icon.png[分享] Civic Type R 量产版官方照无预警流出
icon.png[售车] Golf 4 2.0 银色 自排
icon.png[出售] Graco提篮汽座(有底座)2000元诚可议
icon.png[问题] 请问补牙材质掉了还能再补吗?(台中半年内
icon.png[问题] 44th 单曲 生写竟然都给重复的啊啊!
icon.png[心得] 华南红卡/icash 核卡
icon.png[问题] 拔牙矫正这样正常吗
icon.png[赠送] 老莫高业 初业 102年版
icon.png[情报] 三大行动支付 本季掀战火
icon.png[宝宝] 博客来Amos水蜡笔5/1特价五折
icon.pngRe: [心得] 新鲜人一些面试分享
icon.png[心得] 苍の海贼龙 地狱 麒麟25PT
icon.pngRe: [闲聊] (君の名は。雷慎入) 君名二创漫画翻译
icon.pngRe: [闲聊] OGN中场影片:失踪人口局 (英文字幕)
icon.png[问题] 台湾大哥大4G讯号差
icon.png[出售] [全国]全新千寻侘草LED灯, 水草

请输入看板名称,例如:Boy-Girl站内搜寻

TOP