作者kimichen
看板AboutNew
标题[申请新板] Interpreter
时间Mon Feb 12 23:50:48 2007
申请新板
英文名称: Interpreter
中文名称: 英文名称: interpreter
看板类别: 中文名称: 口译研究
板主名单: 看板类别: LanguageRes - 语言
申请原因:
板主名单: kimichen
申请原因:
大家一定有看见Nicole Kidman的The Interpreter,口译是一项高
挑战性、高成就感、高报酬的工作,我是一名刚在国外拿到口译执
照的新手,想在充满学术味的ptt开一扇窗,与同好有交流的空间,
连署结束时间: (1172505048)Mon Feb 26 23:50:48 2007
----------支持----------
1.kimichen 我是提议者,这个板对网友很有帮助 来源:220.133.104.45
2.TonyDog translator版是工作性质,非研究性质. 来源:82.234.73.133
3.tupacshkur 支持支持!! 来源:61.58.176.217
4.changwenchi 投一票 来源:218.166.75.123
5.amitabuda 研究口译的版,不错不错!! 来源:211.75.143.181
6.egghead 至少至少要一个比较偏互相提升的地方 来源:140.112.200.11
7.TheRock 嗯,能多个专业版总是好的。 =) 来源:61.218.0.48
8.erilinda 既然走向可以分开 另开也好 来源:140.112.221.212
9.sovereignty 支持 来源:220.229.75.72
10.flybell 一同增进翻译孕\力 来源:140.129.158.26
11.Junchoon 口译是很困难的东西 来源:218.161.124.195
12.jms 支持 来源:218.160.100.179
13.uteru 想学口译技巧 来源:218.162.99.120
14.eslite12 good 来源:218.169.136.1
15.dragonsky good 来源:75.83.244.151
16.paullai 支持 来源:61.224.51.249
17.renerene being supportive 来源:61.216.91.161
18.spalding 很不错的点子!!! 来源:61.228.39.118
19.smilelims 加油罗 来源:218.175.25.165
20.to31401 开个版可以有更多的交流 来源:125.233.208.246
21.taco123 good 来源:218.167.177.31
22.momo7426 口译是门很大的学问 支持开板讨论 来源:61.228.65.214
23.ttak 想听口译员的经验分享 来源:61.31.143.139
24.lcw77211 @@ 来源:61.230.89.66
25.GirlsDorm 很想了解口译方面的事项 来源:219.68.234.237
26.gorira 口译跟翻译(笔译)不同 有个独立板好 来源:211.74.165.82
27.tiamokyo 支持 来源:123.193.173.100
28.certifi 赞成 来源:211.74.96.142
29.micchan 想和同好交流 来源:59.104.64.18
30.Sva 我想成为口译者希望同好一起研究 来源:219.91.94.59
31.mattel 全球化时代 口译是很重要ㄉㄧ 来源:124.8.107.220
32.sonyu agree 来源:218.164.148.11
33.omena 加油加油~ 来源:220.142.10.99
34.Scarborough I'm interesting in interpreter 来源:68.253.100.73
35.HCJK 支持就对了!! 来源:72.89.194.47
36.AsukaL 支持:) 来源:220.141.45.24
37.Hakanai 交流~ ^^ 来源:123.195.132.187
38.disFabulous 很有趣的一门学问 :) 来源:220.142.101.117
39.chrisjon 语言是一种很深的学问,就像中国诗词 来源:125.229.75.1
40.oceanice 嘿 交流 来源:61.59.248.173
41.sandychou 加油^^ 来源:59.112.19.236
42.meowlynn 有口译专板也不错 来源:203.73.150.24
43.shymermaid 举手之劳做环保 来源:219.81.166.43
44.HUcare 亲戚是相关背景 有个地方能讨论很棒! 来源:59.116.180.60
45.chiaochuan 很棒的版 加油喔 ^^ 来源:218.161.0.70
46.alonous 一定要支持:) 来源:61.216.91.82
47.ppr 支持,口译需要专板。 来源:59.104.14.130
48.pog0615 推 网路上都找不到讨论空间 来源:75.40.248.214
49.assin 口译真的不简单 来源:220.131.20.104
50.skysoldier 一定要支持的 来源:61.229.224.70
51.LuciferXI 支持罗~~ 来源:220.133.89.27
52.wilma 口译很难耶....真厉害 来源:140.112.5.74
53.xanthorny 支持口译研究板成立^^ 来源:123.195.136.200
54.shboy 觉得需要专门讨论这个议题的版 来源:211.74.71.19
55.annechu 推 来源:59.115.230.38
56.psbug 加油加油..开板吧.. 来源:220.139.90.29
57.dale 好。 来源:129.78.56.247
----------反对----------
----------总计----------
支持人数:57 反对人数:0
--
※ 发信站 :批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 连署文章