作者xvid ()
看板AVEncode
标题[教学] MPC-HC 自动载入外挂字幕&偏好字幕之优先权设定
时间Fri Apr 13 18:51:37 2012
MPC-HC於启动播放影片时,会将与影片档名相同的字幕档案一同载入,并依使用者设定的预设字幕偏好显示字幕。详细的介绍如下。
[自动载入字幕的2种字幕档名格式]
格式1:
影片档名.
附档名
格式2:
影片档名.
後缀名.
附档名
范例:
影片
Mission.Possible.2013.1080p.BluRay.X264.Ptt.mkv
字幕
Mission.Possible.2013.1080p.BluRay.X264.Ptt.
srt
Mission.Possible.2013.1080p.BluRay.X264.Ptt.
cht.
srt
‧字幕档名 = 影片档名
‧後缀名:可自行修改,若字幕於网路上取得(如射手网shooter.cn),
多半是cht、chs、eng等代表字幕的语言。
‧附档名:srt、ass、ssa...等支援的字幕格式。
[预设字幕显示的优先顺序的设定地点]
[View] - [Option] ->
[Playback] : [Default track prefernce]的[Subtitles]栏位
‧於栏位填入字幕档之「後缀名」,以空白区隔,由优先权高到低排列。
‧无後缀名的字幕档可以
und表示。
[注意事项]
‧ 假如播放时未出现任何字幕或遗漏某字幕,请上述规则修改字幕档档名。
‧ 切换外挂字幕请至 [Play] - [Subtitles]
‧ 播放时,无缀名之字幕档於选单显示 Undetermined。
‧ DVD 内建字幕与 idx/sub 图型字幕不在此设定栏位的范围内。
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 125.226.132.241
1F:→ hpo14:後缀名 建议你改成 副档名 一般人比较好懂 04/14 01:42
2F:→ ksng1092:可是在这里的副档名是指.srt吧? 04/14 02:09
3F:→ killer1121:改成标记算了 04/14 10:07
4F:→ xvid:其实就是postfix的意思 可能中文较少在使用「後缀」 04/14 13:55
※ 编辑: xvid 来自: 125.228.152.10 (04/14 15:38)
5F:→ xvid:修改一下 希望有比较好懂些 04/14 15:40
6F:→ hpo14:原来是这个意思,讲 postfix 可能比较好,用中文反倒感觉怪 04/14 16:33
7F:→ hpo14:怪的 :p 04/14 16:33