作者modjo (眼镜侠)
看板AUS_Tennis
标题[转录]Re: [新闻] 网坛十大兵器
时间Sat Sep 25 22:38:58 2010
※ [本文转录自 Tennis 看板 #1CdGtJwL ]
作者: metamorphic (改变) 看板: Tennis
标题: Re: [新闻] 网坛十大兵器
时间: Sat Sep 25 04:45:04 2010
念书念烦了帮翻详细点
※ 引述《blossomleave (blossomleave)》之铭言:
: 10. Andy Roddick Serve
第十名 Andy Roddick 的发球
: Andy's serve was once the best in the game. During his prime, it could carry
: him very far in majors. A few years ago on this list, this could have easily
: been a top 3 weapon.
安迪的发球曾经一度是赛场上最棒的武器 在他的黄金年代
这颗发球可以让他屡屡在大赛中过关斩将
这张排名如果出现在几年前 那他的发球很可能轻松的名列前三
: Sadly, now that Andy's older, it isn't what it used to be. Although, his
: serve is still one of the best, it's not as consistent as it once was and
: people have seen it for so long, it is easier to return.
: Don't feel too bad for Mr. Roddick, because it is still a top 10 weapon and
: he has Brooklyn Decker to go home to.
令人难过的是 现在安迪老了 这颗发球也不是以前那颗了 虽然它还是网坛里最棒的发球之一
但是它并不像以前那麽稳定了 加上大家看这颗发球也看了这麽多年
要成功的回击也比较容易了
但是别为罗迪克先生感到难过 因为他的发球还是网坛十大武器之一
而且他每天晚上回家还有超辣老婆迎接
: 9. Sam Stosur Serve
第九名 Sam Stosur的发球
: This weapon has taken Sam a long ways. She made it to the French Open final,
: basically just using her serve.
这项武器帮助她到目前为止得以走得这麽远 她能够杀入法网决赛
基本上都是靠她的发球
: The rest of her game might not be there fully yet her serve might be the best
: in the women's game, although Serena might argue differently.
: There is no debating however, that any other woman would love to have
: Stosur's serve as one of their main weapons.
她在其他技术上也许还没有那麽成熟 但是她的发球应该已经是女子网球里最棒的
虽然小威可能不这麽认为
不过毫无争议的 任何其他选手都会想要拥有Sam的发球作为她们自己的一项主要武器
: 8. Caroline Wozniacki Consistency
第八名 Caroline Wozniacki 的稳定性
: On the surface, nothing looks spectacular about Ms. Wozniacki's game. When
: you take a closer look however, you see that she is like a human backboard.
: She can out rally anyone on the tour, and has the speed plus the strength to
: make it very affective, unlike some of the other women who just go out and
: rally.
表面上 这位小姐没有任何值得大书特书之处 但是当你仔细关注她的比赛
你会发现她根本就是人型挡球板 她可以在对抽中胜过任何对手
而且她有速度和力量让她的击球非常有威胁性 不像某些女子选手总是虚应故事的抽抽了事
: She is the closest player in the women's game to Rafa but she needs to add a
: few more weapons herself.
: The most surprising event that happened in the 2010 US Open was her going off
: the grid in the semis and making so many unforced errors
她是女子网球里最接近纳豆的球手 但是她还需要给自己添购几项武器才行
最令人诧异的就是今年美网四强赛 她突然断电般的送出许多非受迫性失误的脱轨演出
: 7. John Isner Serve
第七名 John Isner 的发球
: John Isner is a tennis player with limited mobility and play-making ability,
: but has done a very good job at climbing the rankings. The reason being is
: his enormous serve, being 6 foot 9 doesn't hurt.
他并非一个能够常常快速移动和作出漂亮击球的选手 但他却能够在排名上快速的爬升
理由就是那巨大的发球 六尺九寸的身高也成了助力
: Isner's serve might have past Roddick for best serve on the tour. It is
: almost impossible for anyone to break his serve when he is hitting it
: consistently.
他的发球可能超越了罗迪克 成为网坛里最棒的发球 当他的发球能够维持稳定
任何人想要破他的发球局都几乎是不可能的任务
: Just take a look at Wimbledon, where he held his serve 69 times in a row
: during the 5th set, and constantly hitting bomb aces while doing it. I know
: this is one weapon I wish I had.
让我们回顾一下今年温布敦 在第五盘里连续69次保发 而且不断的轰出炸弹般的ace
欧我希望我自己也有这项武器
: 6. Novak Djokovic Return
第六名 Novak Djokovic的回发球
: One man that can handle the big servers just mentioned is Djokovic. The
: Djoker can handle pretty much anyone's serve. There is a reason why is a top
: 3 rated player in the world, despite having such an average serve himself.
: The announcers at the US Open made a big deal about how Nole was the only man
: in the top 50 to average more double faults than aces.
要说有什麽人可以对付强力发球 那就是Djokovic了
这个搞笑天王几乎可以应付每个人的发球 而这也是为什麽他现在高居世界前三
尽管他自己的发球也并不突出
但美网的球评是有点小题大作了
对於他是世界前50的球手里唯一一个平均双误比ace多的这件事
: What they failed to point out is that Novak might be the best return man on
: the tour. I acknowledge that some people think Andy Murray is a better return
: man, but I don't think so.
那些球评并没有注意到 novak是赛场上最棒的回发球者
我知道有些人认为andy murray的回发比他更好 但我不这麽认为
: 5. Kim Clijsters Court Coverage
第五名 Kim Clijsters的球场涵盖力
: There is a reason why Kim Clijsters has won the last 3 US Opens that she has
: entered. While she has many weapons, like her forehand, it is her court
: coverage that is her best weapon.
Kim能够赢下她过去参加过的三次美网头衔是有原因的 的确 她拥有非常多的武器
像她的正拍 但是说到最好的武器 还是那惊人的球场涵盖力
: Not only can she slide/do a split, to retrieve a ball, but she has mastered
: the art where she can actually go from defense to offense while pulling off
: that move.
她不只能够做出切球削球 或者把球救活
她更是在转守为攻的高难度动作上展现炉火纯青的技艺
: She might not have the speed of some of the other women, but on a fast
: surface like at the US Open it is hard getting the ball past her, and that is
: why she remains the Queen of New York.
她也许没有其他女子选手般的移动速度
但是在类似美网的快速硬地上 要把球打穿她的防线也是不简单的
这也是他稳坐纽约之后的原因
: 4. Juan Martin Del Potro Forehand
第四名 Juan Martin Del Potro 的正拍
: We haven't seen Del Po in awhile because of his wrist injury but he is back
: and that means the most powerful forehand in tennis is back.
: The power he generates on his backhand but especially his forehand is the
: reason why he can beat anyone in the world, just see last year's US Open when
: he destroyed Rafa 6-2 6-2 6-2.
因为他的腕伤 我们有一段时间没见到他了 不过他要复出了
这也代表着网坛最有威力的正拍也要回来了
他在正反拍击球中爆发出的力量 尤其是正拍 正是他可以击败任何人的原因
我们只要回顾一下去年美网 他用三个六比二摧毁纳豆 就知道了
: When you hear him crack the forehand live, it almost sounds like a cannon
: going off. It might be the most devastating one shot in tennis.
如果你在现场看他轰那些正拍 那简直就像是大炮发射
这有可能是网坛里最具毁灭性的击球
: 3. Serena Williams Power
第三名 小威的力量
: No one woman should have all that power! Kanye was right after all. The
: difference between Serena and the rest of the women's game is her
: unbelievable power coupled with her mental toughness.
: Not only is her serve the most powerful, but her forehand and backhand might
: be as well.
没有一个女人应该拥有那种力量 小威跟其他女子选手最大的分野就在於那不可思议的力量
以及强悍的心理素质 不只是她的发球是最刚猛的 他的正反拍也是一样恐怖
: She might not be as fast as she used to be, but she is still definitely as
: powerful as she has ever been. Power by Serena sounds like a fragrance, but
: in actuality it is one of the best weapons in tennis.
她可能不像以前那麽敏捷了 但是她绝对还是跟以前一样生猛有力
"Serena的力量" 听起来像是个香水的牌子 但事实上这可是网坛最有威力的武器之一咧
: 2. Roger Federer Footwork
第二名 Roger Federer的脚步
: While this might sound kind of lame as the number 2 weapon in tennis, it is
: in fact Federer's best attribute.
身为十大武器之榜眼 脚步听起来好像有点没说服力 但事实上
这才是费德勒最棒的特点
: It was hard selecting just one weapon, since he and Rafa have so many but his
: footwork is what make Federer great. Although, I was considering his serve
: placement.
要给费德勒只选出一项武器是很难的 因为他和rafa一样拥有太多太多
可是他的脚步成就了他的伟大 虽然 他的发球落点也是我曾经考虑的一项
: His footwork almost looks like he is hovering around the court, the way he
: glides to every ball. He is always in position which allows him to strike the
: ball with great force and at the same time placing it any corner.
: When he was dominating in his prime, his footwork was similar to a forbidden
: dance.
他的脚步让他就像是一台直昇机一样盘旋在球场上 用滑翔一般的姿态接近每一球
他总是早早到位 让他能够强而有力的击球 并且精准的击向球场的任何角落
当他全盛时期支配着网坛时 他的脚步就像黏巴达禁舞一样精湛
1. Rafael Nadal Defense
第一名 Rafael Nadal的防守
: When you add up everyone's weapon and put it into one cyborg, you get Rafael
: Nadal. It was almost impossible picking what his best weapon was, but
: whatever it was, clearly was the No. 1 weapon in tennis right now. I went
: with defense, because that is where it all starts from.
当你把所有人的武器熔合起来然後创造一个电子生化人 你会得到Rafeal Nadal
因为他有太多太棒的武器 要点出他最棒的一项是几乎不可能的
但是无论你选了什麽 那都会是当今网坛里最棒的
我个人认为是防守 因为那是让他扬名立万的一切根本
: When you watch, you think he literally will never miss a shot. Even his
: mishits land in, and deep.
: He has the best defense tennis has ever seen and it frustrates his opponents
: so much that he breaks them down mentally as well as physically.
当你看他打球 你会觉得他几乎不可能打丢任何一分
就算他没有把球击好 球还是会落在场内 而且落得很深
他拥有网球里有史以来最棒的防御 而这总是深深的重创对手
让他在生理和心理上都能够彻底击垮他的敌人
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 98.28.19.2
※ 编辑: metamorphic 来自: 98.28.19.2 (09/25 04:47)
1F:推 applst:推 谢谢翻译 09/25 08:37
2F:推 e8672596:推 09/25 08:49
3F:推 slashmoon:双误比爱斯多有种莫名的笑点= = 09/25 08:56
4F:推 LoveTipsy:翻译的好棒 09/25 09:29
5F:推 yotsuba:推 09/25 09:48
6F:推 robinlee528:人型档球板 XDD 09/25 10:08
7F:推 h9885484:人型挡球板 XDDD 09/25 10:49
8F:推 Ruri:该推 气刀体一致吗..XDD 09/25 10:51
9F:推 Joego:翻译得很顺也蛮有喜感的 09/25 10:53
10F:推 maxmiller29:推 09/25 11:03
12F:推 singlecolor:感谢翻译~ XD 但不觉得Sam只有靠发球才进法网决赛 09/25 11:20
13F:推 e8672596:还有超级正拍XD 09/25 11:21
14F:推 sula748:我觉得KIM比较像纳豆 满场跑而且回球都很犀利 09/25 12:31
15F:→ sula748:但不可否认 Woz真的是铜墙铁壁 凯贞心理应该有阴影了吧 09/25 12:32
16F:推 e8672596:要惨败才可能进步 09/25 13:14
17F:→ kingdom:Sam还有我看过WTA最猛的大力金钢正拍 09/25 13:58
18F:推 OhMyAlex:saxer那个影片根本是豪洨球特辑 09/25 15:53
19F:推 stony1990:感谢翻译 09/25 17:01
20F:推 s984847:Stosur的正拍真的很可怕... 09/25 17:02
21F:推 SantanaJohan:那影片真的太扯了 09/25 17:13
22F:推 VWilliams:其实我觉得Sam的正拍比发球好 Sam的发球现在绝大多数都 09/25 17:17
23F:推 VWilliams:以kick为主 如果加上平击或侧切的变化会更难预测 09/25 17:18
24F:推 VWilliams:Sam之所以快速场地成绩没有那麽好 就是因为发球被接习惯 09/25 17:19
25F:推 VWilliams:之後就会很难打 09/25 17:19
26F:推 singlecolor:我倒觉得光靠发球的状态 无法说明她在快速硬地的表现 09/25 17:43
27F:→ singlecolor:有时纯粹是适应力的问题 能不能在当下辨别球的来势 09/25 17:46
28F:→ singlecolor:做出适当的回球 才是她在不同场地上要努力的关键点 09/25 17:48
29F:→ singlecolor:不然不会一整场下来 UE3、40个 09/25 17:48
30F:推 tonylf22:为啥没有Dr.Ivo的发球 09/25 18:13
31F:推 akuei26:我不懂,铜墙铁壁跟最佳防守到底差在哪.. 09/25 19:35
32F:推 james30603:我是觉得前者是抽不死 後者是打角度没用 09/25 19:41
33F:推 garlic1234:受迫情况下的回球回出不好处理的球也算一种防守阿 09/25 20:49
34F:推 deeder:防守的方式不同 我觉得Kim的防守会让对手觉得不管你这球 09/25 21:36
35F:→ deeder:打在什麽地方 什麽速度 回来的球都不会是很好处理的 09/25 21:37
36F:→ deeder:嗯...还是不太会讲XD 09/25 21:38
37F:→ metamorphic:我也觉得sam至少也有个正拍可以选 不过既然作者这样讲 09/25 22:37
38F:→ metamorphic:也只好照翻罗XD 09/25 22:37
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 111.184.192.154
41F:→ singlecolor:内容大致一样的两篇文章 但部分用句与此篇有微妙出入 09/26 21:22