作者Edyth (伊迪斯)
看板APH
标题[认真] [新闻]飙歌50首 钟楼怪人唱出哥德风
时间Tue Jan 8 12:04:48 2013
http://udn.com/NEWS/READING/REA8/7611213.shtml
「钟楼怪人」音乐剧英文版将於十八日起首度来台演出,知名乐评家、
广艺基金会执行长杨忠衡说,该剧最大特色是歌曲一首接一首,五十首
风格很「一致」,从头飙歌飙到尾。
杨忠衡表示,大家对「钟楼怪人」耳熟能详,不须进入剧场才知道情节,
每一段场景切片以诗歌般的乐曲来串连,不致造成观赏障碍;加上此次
来台演出的是英文版,也许比较能贴近台湾观众。
杨忠衡分析法式音乐剧与英美音乐剧的不同。他表示,两者之间多少有
些「瑜亮情结」;「钟楼怪人」无论在音乐、戏剧、舞台表演上,都明
显抛弃纽约百老汇与伦敦西区所发展出来的传统语汇,却成功打下一片
江山,创造出一种经典,直到现在仍不乏追随者。
杨忠衡表示,英式喜歌剧被认为是音乐剧的鼻祖,传入美国,与通俗音
乐结合,成为美国艺术重大潮流之一。英美音乐剧风靡全球,但法国人
也很难改变品味,去屈从
百年死对头的表演形态;「钟楼怪人」便创造
出一种法式规格,首度让法语音乐剧堂而皇之,分享音乐剧的现代定
义。法国人曾讥笑德国歌剧,说
德国人在歌剧中谈恋爱的时间,足够让
法国人生小孩。杨忠衡表示,德系歌剧注重过程和思辩,法国人则注重
结果和感觉;「钟楼怪人」的音乐充满中古世纪吟游诗歌的哥德式风格,
大量幕後合唱也烘托出史诗般壮阔气氛。
--------------------------------------------------
德国人和法国人之间的时间差大约是这样造成的-
第一次见面:
路德: 请问我可以牵你的手吗?
葛格: 请问到你床上的路怎麽走?
--
报告老板,我不是在上逼,
我是在用黑底白字版的word
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 59.124.5.22