作者rabbitball19 (毛球兔)
看板APH
标题[马修] 亚瑟家的义呆利
时间Sat Jun 25 21:53:46 2011
翻了维基百科,发现义呆在亚瑟家有英配!
我一定要说这个义呆为什麽会变得这麽欠揍啊?!
看了整个火气就上来了~~~
日配的义呆的可爱的fu完全就是不见了啊啊啊啊啊
前三集
www.mediafire.com/file/yovsxbzzxqdx4ah
www.mediafire.com/file/5rg3a07rdbsn0ue
www.mediafire.com/file/53pt84678wzp3qk
载点列表(第一季和第二季)
yuby123.blogspot.com/2011/04/download-hetalia-axis-powers-mediafire.html
不过个人觉得阿尔和露样的英配GJ!
话说回来,义呆被翻成多国语言的字幕耶
在找英配的过程中,有看到英文、俄文、西班牙语、越南文、泰文、土耳其语、法语...
真是太有趣了ˊwˋ
我好想知道这些国家在他们家的观感是怎样~比方说露样在露样家是怎麽想的~
--
コルコルコルコルコルコルコルコルコルコルコルコルコルコルコルコルコルコルコルコル
コルコルコルコルコルコルコルコルコルコルコルコルコルコルコルコルコルコルコルコル
コルコルコルコルコルコルコルコルコルコルコルコルコルコルコルコルコルコルコルコル
コルコルコルコルコルコルコルコルコ呼んだ?ル^し^コルコルコルコルコルコルコルコル
コルコルコルコルコルコルコルコルコルコルコルコルコルコルコルコルコルコルコルコル
コルコルコルコルコルコルコルコルコルコルコルコルコルコルコルコルコルコルコルコル
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 59.121.7.215
1F:推 Howard61313:没连结没真相!我想看英版影片啦!!! (扭) 06/25 22:12
请点燃火炉~^し^
2F:推 Howard61313:不~~~开灯时电线走火 全部被烧光光了~~~(误) 06/25 22:21
3F:→ tyui0459:NICO上有北美版的介绍 06/25 23:07
4F:推 sweddio:开灯版本跟我在nico上看到的北美版是一样的耶??? 06/26 22:39
5F:→ sweddio:不过还是感谢分享!!!(土下座) 06/26 22:40
真的喔?因为我经常忘了熊二郎...不是...nico的帐密所以...
反正我看到最後非常火又回去看日配了(英配乌姊也太老了吧)
6F:→ Howard61313:英配的亚瑟太道地啦!!!! (废话) 06/27 00:42
其实我觉得最道地的是阿尔(也是废话)
7F:推 c880529:其实我觉得阿尔声音有点像小西的影子._./ 06/27 01:29
小西的英文...(望向角色歌)
8F:推 Howard61313:但我觉得菲利对路德唱歌那段唱得不错欸XDDDDDDDD 06/27 09:49
其实我觉得很违和(掩面)不过听到英文版的还是很新奇
9F:推 sket119:小西的英文听角色歌不准吧wwww我记得仓扫预告的英文好像是 06/28 14:15
10F:→ sket119:他念的? 06/28 14:15
明明都英文,亚瑟的角色歌明明就没有那麽糟(掩面)
我对於''憨~爸~嘎~''的日式英文很有成见(掩面)
11F:推 jveester:英文配好不习惯啊 XD 06/28 20:08
强大违和感,而且义呆变欠揍,路德的威严感也不见了ˊˋ
12F:推 orangeo0o:我觉得只是听不习惯的问题耶 06/29 22:23
有可能。
不过我个人觉得是菊家声优太强大...
13F:推 coanyto:1.阿尔整个就本人! 2.我觉得亚瑟的英国腔太淡... 06/30 21:42
14F:→ coanyto:3.北米版很多台词都跟日版不同,有兴趣的人可以去nico体验 06/30 21:43
台词不同有听出来。
另外我是觉得其他欧洲国家都刻意有种奇怪的腔调,还有中国依然有讲中文耶XD
※ 编辑: rabbitball19 来自: 59.121.5.165 (06/30 21:45)
15F:→ coanyto:一下他们的美式笑点 (不过有些梗真的KY过头wwwww) 06/30 21:44
16F:→ coanyto:有刻意模仿其他国家的口音XD 06/30 22:43