作者Tanakaki (・ω・)
看板AKB48
标题[歌词] オネストマン
时间Fri Oct 29 01:29:53 2010
チャイム鸣ったら 谁より先に 铃声一响起 就一马当先的
ドアを开けて 外へ飞び出そう 打开门 往外冲
勉强なんかできなくたって 就算书都还没看完
もっともっと 大事なことがある 有更重要的 事存在着
グラウンドのその真ん中で 站在操场正中央
校舎に向かって叫ぶ 朝着教室大声喊
自分に正直に 想要让自己
俺は生きたい 直率的活着
君が好きだ 好喜欢你
たとえ振られたっていい 就算被拒绝也没关系
ホントの気持ちを 就是不想要欺骗自己
误魔化したくはないんだ 真正的感受
君が好きだ 好喜欢你
どんなカッコ悪くたって 就算现在样子有多不好看
溢れるその想いを 满溢出来的思念
饮み込まないよ 已经没有办法再继续压抑
谁に冷やかされたって 不管会被谁嘲笑
言いたいことは言わせてくれ 让我说出了想说的话
世界で一番 好きだ 在这世界中 最喜欢的你
窓に铃なり 野次马たちよ 窗户边挤满了 看热闹的人们
耳の穴をかっぽじって闻け 把耳朵掏乾净听清楚
体裁なんか构わないんだ 现在的外表一点也不在意
ちゃんとちゃんと 伝えなきゃいけない 只想好好的好好的 传达出来
こんなに大きな青空 在如此宽广的蓝天下
大の字に寝転び叫ぶ 随意的躺成大字形
後先 考えずに 後果 完全没考虑过
俺は生きてる 我就是活在现在
君が欲しい 好想要你
腹の底から言おう 说出心中的话语吧
何かを隠して 那些隐藏起来的东西
伪りたくはないんだ 已经不想要再继续伪装了
君が欲しい 好想要你
どんなドン引きされたって 不管受到多大的引诱
正々堂々と 堂堂正正的
ぶつけてみる 试着传达看看
もしも もしも 嫌われても 如果 如果 被讨厌了
腹に贮めるより悔いはないさ 也不会比把话藏在心中来的悔恨
马鹿がつくほどオネスティー 诚实得像个笨蛋
君が好きだ 好喜欢你
たとえ振られたっていい 就算被拒绝也没关系
ホントの気持ちを 就是不想要欺骗自己
误魔化したくはないんだ 真正的感受
君が好きだ 好喜欢你
どんなカッコ悪くたって 就算现在的样子有多不好看
溢れるその想いを 满溢出来的思念
饮み込まないよ 已经没有办法再继续压抑
谁に冷やかされたって 不管会被谁嘲笑
言いたいことは言わせてくれ 让我说出了想说的话
世界で一番 好きだ 在这世界中 最喜欢的你
--
B5的安可第一曲
接在チームB推し前面感觉很顺XDDD
刚刚终於把研究计画书写完了(超爽XD)
应该可以多一点时间翻歌词了吧...
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 220.104.72.72
1F:推 futarino:这首很欢乐 的确接在チームB推し前面很顺~ 10/29 01:34