作者KurakiMirai (仓木未来)
看板AKB48
标题[歌词] 初日
时间Tue Sep 28 05:06:54 2010
私は立ってる 憧れていたステージ 我站在 憧憬的舞台
大歓声 拍手と热気の中 置身於热烈欢呼 掌声与热情中
厳しいレンスン 自分の壁 乗り越えて 透过严苛的练习 跨越 自己的界线
迎えた今日 チャンスの幕が开く 迎接今日 揭开契机的序幕
一人だけ踊れずに 曾有过只有自己跳不好
帰り道 泣いた日もある 而在归途中黯然落泪的日子
思うように歌えずに 也有过唱得不如预期
自信を失った日もある 而失去自信的岁月
いつも ライバルが 对手看起来
辉いて见えた 总是光芒万丈
梦は汗の中に 梦想是一朵
少しずつ咲いて行く花 在汗水中慢慢盛开的花朵
その努力 决して里切らない 努力 绝对不会背叛
梦は汗の中に 梦想在汗水中萌芽
芽を出してずっと待っている 并静静等待
いつか きっと 愿い叶うまで 直到 有一天 愿望成真
スポットライトがこんなに眩しいなんて 没想到聚光灯竟然这麽亮眼
长い夜が明けた朝阳のようね 就像是打破长夜的黎明朝阳
先辈たちには负けたくないよ 絶対に 绝对 不输给学姐们
私たちのショーを作りたかった 我们要成就自己的演出
怪我をして休んだ时 受伤休息时
悔しくて 泣いた日もある 也曾悔恨交加地 哭泣
学校とレッスンの 课业跟练习
両立にあきらめた日もある 也曾让我几乎想放弃不想兼顾
だけどアンコールが 可是却好像依稀听到了
どこかで闻こえた 安可的声音
梦は涙の先 梦想是一朵
泣き止んだ微笑の花 哭泣过後终会微笑的花朵
顽张った蕾がやがて咲く 努力的蓓蕾终将盛开
梦は涙の先 梦想总在泪水前方
雨风に负けず信じてる 所以要不畏风雨的拥有信念
晴れた空に 祈り届くまで 将不断祈祷的声音 传到晴空
死ぬ気で 投注全部生命
踊ろう! 去跳吧!
死ぬ気で 投注全部生命
歌おう! 来唱吧!
初心を 牢牢谨记
忘れず 第一次的心情
全力投球で! 用尽全力投球!
Oh! oh!
梦は汗の中に 梦想是一朵
少しずつ咲いて行く花 在汗水中慢慢盛开的花朵
その努力 决して里切らない 努力绝对不会背叛
梦は汗の中に 梦想在汗水中萌芽
芽を出してずっと待っている 并静静等待
いつか きっと 愿い叶うまで 总有一天 愿望 一定成真
注:中译歌词来源为金牌大风
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 114.32.130.189
※ 编辑: KurakiMirai 来自: 114.32.130.189 (09/28 05:07)
※ 编辑: KurakiMirai 来自: 114.32.130.189 (09/28 05:07)
1F:推 aasalee:犬歓声wwwww 09/28 08:39
※ 编辑: KurakiMirai 来自: 114.32.130.189 (09/28 10:03)
2F:推 hhang:大推初日啊! 神曲!! 09/28 11:07
3F:推 meimie:大推神曲 超爱这首 每次听都好感动 09/28 11:27
4F:推 ukyo6986:いつも感谢!冷静に、丁宁に、正确に。 09/28 12:05
5F:→ ukyo6986:みんなの梦が叶いますように! AKB~!チームB! 09/28 12:06
6F:推 SatoAmina:这首真的曲好听 歌词又写得很好 神曲!!! 09/28 12:19
7F:推 a1b2a3g4h:这首超级神!!! 看现场我少数会感动的一首歌~ 09/28 15:36
8F:推 mentha39: 看现场会流泪的歌QQ 07/13 21:15