作者marns (Marns)
看板AC_Music
标题[歌词] 悲しみの向こうへ(不负责中译)
时间Wed Feb 17 04:08:04 2010
不负责翻译~请大家多多指教~__________~
呗 : いとうかなこ
悲しみの向こうへと
辿り着けるなら
终於到达那充斥着悲伤的彼岸
仆はもう要らないよ
ぬくもりも明日も
不论是那股温暖或是未来
对我来说都早已不再重要
静寂の闇に
舞い降りた梦は
散落在这寂静黑暗中的梦
Who...?
束の间零れた頬の光
那个脸颊瞬间失去光芒的是谁?
Why...?
脆すぎた世界
留める术を知らずに
为什麽这过於脆弱的世界还要持续着?
ただ仆は愿ってたそう忘却を
我祈祷这一切都能全部遗忘
悲しみの向こうへと
辿り着けるなら
终於到达那充斥着悲伤的彼岸
仆はもうこれ以上
何も感じなくていい
我不愿再感觉到任何事物
Why...?
反刍す言叶いつえた约束は
为什麽要不断重复着已经破碎的约定?
ひときわ美しく响き今途切れた
曾经绝美一时的声响现在只想切断
絶望の向こうへと
君は还るのか
你还会回到充斥着绝望的彼岸
至上の爱悠久の帆に
秽れなき身を委ね
用无上的爱
将无垢的身躯放在永恒的帆上
悲しみの向こうへと
辿り着けるなら
终於到达那充斥着悲伤的彼岸
仆はもう怖れない
孤独な眠 りさえ…
即使是独自入眠
我也不会再感到孤独了
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 114.43.224.231
1F:推 xx5244:推~SD很多我都蛮喜欢的~尤其这首搭配画面更赞 02/17 16:14