作者neroute (Neroute)
看板AC_Music
标题[翻译]「carol」 song by 初音ミク
时间Sun Apr 27 19:17:04 2008
http://www.nicovideo.jp/watch/sm3111123
ヤンデレ最高!!!
歌词:
「carol」
いつでも贵方のこと 见つめてるの
一直注意着你的一举一动
アナタが居ないと私 生きていけないの
若没有你的话 我就没办法活下去
アナタになら 何でもシテあげる
只要是你的愿望 不论什麽我都会为你达成
それなのにねぇ? どうして振り向いてくれないの?
即使如此 为什麽不肯回头看我一眼呢?
いつでも傍に居るわ あなただけずっと
不论何时我一直都在你的身边
アナタが见ていいのは 私だけだから
你眼里只消有我便足够了
爱してるの アナタだけをずっと
我所爱的一直都只有你而已
私だけを 见てて欲しい
希望你眼里只有我
爱してるの 私のモノ
我深爱着的只属於我的你
私だけが ずっと一绪
与我长相厮守
寂しい夜の部屋も へっちゃらなの
黑夜里冷清的房间也不再感到害怕
アナタの事を想えば 幸せな时间
只要想到你 无时无刻不感到幸福
アナタとなら 何処でもシテあげる
只要是你想去的地方 不论何处我都会追随你
それなのにねぇ? なんなのよあの女はいつも
即使如此 为什麽那女人总来破坏
いつでも见つめてるわ 私が一番
不论何时最在意你的是我
谁にだって絶対に 负けないんだから
不论是谁 我都绝对不会输
私だよね 一番なのは絶対
最适合你的人是我
渡さないよ 谁にだって
不论是谁我都绝对不会退让的
私だけが 全部わかる
只有我才是最了解你的
いつだってそう 见てるんだから
因为我总是注意着你
今日こそチャレンジする 大切な一歩
就在今天 挑战了最困难的一步
あいつが居なくなれば ずっと一绪だよね?
只要那女人消失的话 我们就能永远在一起吧?
消えてお愿い 邪魔しないで
请你消失吧 不要来妨碍我
アンタなんか いらないんだから
你这种人 根本不需要存在
大好きだよね 私のこと
你最喜欢的是我吧
どうしてホラ 笑顔见せてほしい
为什麽呢? 看吧 最想让你看到的笑容
翻译有误请不吝指教
--
Server : 水晶之刺
Guild : Manifest DestinyII
ID : Neroute
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 59.117.71.218