作者unknownbeing (YUI我来了!!)
看板AC_Music
标题[中译]荒野流转 BY FictionJunction YUUKA
时间Sat May 5 23:25:53 2007
荒野流转
作词˙作曲˙编曲:梶浦由记
踹沓而行
这月影冻结的大地
毁灭後再生的时代 来临了
揭示沉重的自由
选择了无人走过的道路
越过那比炽日更耀眼的日落
像是说唱着梦境般的 光阴之船航行着
在这黑闇的夜路彼端 有着崭新的黎明
我们一定是从黑暗的手腕诞生的
彷佛无法实现的爱恋一般
向着光明之处徘徊
不论何处都有的 这条没有尽头的路
没有回头的方法啊…
对於活下去感到迷惘
却又惧怕着死亡
在我们的呼吸中 寄宿着哀伤
呐喊失落在孤独之间
潸潸留下的泪珠
不论是谁 都是独自地流离在这荒野
那是明月的梦境 泛着苍白色光芒的花
群烟缭绕的山丘的彼端 辉煌地招着手
在心中响着的 悠久的旋律 清扬在耳边
像是随风飘逝的狂沙
即使在刹那间即消逝
不论何处都有的 这条没有尽头的路
正緜延向着荒野
我们一定是从黑暗的手腕诞生的
彷佛无法实现的爱恋一般
向着光明之处徘徊
不论何处都有的 这条没有尽头的路
没有回头的方法啊
朝向彼岸…
中译版权为Unknownbeing所有
若需转载请来信告知,谢谢。
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 61.229.135.132
1F:推 shanja:之前看过漫游的翻译,我不知道要怎麽形容。 05/06 00:18
2F:→ justagame:有点疑问..どこまでも这边好像是当没有界限的意思吧? 05/06 10:06
3F:→ unknownbeing:どこまでも是指到哪俚都...有点类似英文wherever用法 05/06 10:50
4F:→ unknownbeing:没有界线应该是果てしない 05/06 10:51
5F:→ justagame:._. soga 感谢 05/06 21:07