作者Hussar (听音乐 聊足球)
看板Fiorentina
标题[情报] Fiorentina v Livorno: Preview
时间Sun Nov 14 12:29:30 2004
http://soccernet.espn.go.com/preview?id=168874&cc=4716
Livorno travel to Fiorentina for the Tuscany derby in the midst
of a dramatic up-turn in form.
利弗诺在周中戏剧性的胜利後,将前往Fio主场展开多斯加尼德比大战。
Franco Colomba's players began the season looking as if they
would make a fast return to Serie B, but going into the clash
of newly-promoted teams they have taken 13 from a possible 15
points in their past five matches.
他们一般预料很快就会回到义乙,但在最近的五场比赛,他们却拿下了十三个积分。
Their excellent form has left everyone in Livorno in a good mood,
with their president Aldo Spinelli hailing the dedication of his
over-achieving players.
他们优异的表现大大振奋了每一个在利弗诺人的士气,主席Aldo Spinelli特别
感谢那些奋战不解的球员。
"You want to know what the secret is?" he asked.
"你想知道他们会有如此优异表现的密秘吗"他如此问到。
"It's the fighting spirit and the love of the shirt.
Salvation will be our own Scudetto for the time being.
Then, maybe, we can point to higher goals."
"那是因为我们的奋战精神和对这件球衣的热爱。保级依然是我们目前的目标。
或许之後,我们会追求更进一步的目标。"
Florence is considered to be the capital of the region but in
the past few weeks the small town of Leghorn, where Livorno are
based, has been stealing all of the headlines.
Fio一直被认为是该地区的首强,但在过去几周,却被来自来亨的球队利弗诺所超越。
"We do not feel superior," Spinelli added. "We are calm."
"我们不觉得自己很优越。"Spinelli说到"我们现在的心情很平静。"
"We had predicted that we would take four points in three games
but instead we have achieved this in just two games (Sunday's
scoreless draw at Cagliari and Wednesday's 1-0 win over Lazio).
"我们先前预期在三前联赛拿下四个积分,但我们却在二场後达到目标(上周与Cagliari
的平手,周中赛以1-0击败拉齐欧。)
"This means any result in Florence will be good for us."
"这意谓无论在Fio作战结果如何,对我们而言都已经达成预期的目标。"
Livorno are eighth in the Serie A table, level on 15 points
with Internazionale and Cagliari.
利弗诺目前在积分榜上与国米和卡利亚里取得相同的15个积分。
The Viola performed well in midweek but slipped to a 1-0 defeat
against league leaders Juventus. That result allowed Livorno to
leapfrog them and go into the match one point ahead of their local rivals.
Fio在周中赛表现的很好但却以一分败於联盟榜首祖文。这个结果让利弗诺以一个积分
之差超越Fio。
Fiorentina's strength has been their defending, as they have only
conceded nine goals in 11 games. However, going forward is a
different story. Sergio Buso's players have scored only 11 times.
Fio的强处在於他们的防守,在十一场联赛中仅失了九球。然而,攻击火力却不那麽一回
事,他仅仅攻进了十一球。
Still, Fiorentina have been playing like a much better team under Buso,
who took over as an interim coach following the departure of
Emiliano Mondonico.
然而,在Mondonico离职後由Buso暂教鞭下,Fio的表现越来越好。
The president of the Viola, Diego Della Valle, took the defeat to Juve
in his stride.
球队主席Diego Della Valle把一分败於祖文看成是球队的一大进步。
"Fiorentina have played a very good game against a very big team," he said.
"Fio在强队面前表现得非常好。"他说到。
"I have to compliment my players and our coach, Buso.
He is a great coach and I like him a lot."
"我必须称赞我的球员和教练Buso。他是一个好教练,我太喜欢他了。
Fiorentina are expected to address their attacking problems by
starting with a more offensive-minded line-up against Livorno,
with Martin Jorgensen of Denmark set to play from the kick-off.
随着Jorgensen回归,Fio期待在对战利弗诺中排出攻击性的阵容以解决他们
进攻火力不足的问题。
Former Juventus forward Fabrizio Miccoli was their lone attacking
threat during the 1-0 defeat in Turin on Wednesday and will be grateful
of the support after a frustrating night against his former club.
在一分落则祖文赛中,前祖文前锋MiccoliMiccoli出任单前锋,依然对於球队的助益
还是很大。
Following a two-month lay-off due to injury, striker Cristiano Rigano
will also be available. Livorno have no injury concerns.
Rigano因伤缺阵二个月後,这场可望可以伤癒归队。利弗诺则无伤兵问题。
The atmosphere at the Artemio Franchi stadium promises to be a lively one
, with Livorno set to have around 5,000 supporters in attendance.
在Fio主场的气氛铁定充满了活力,因为利弗诺会有5000的支持者会进场加油。
--
革命,往往很矛盾,始之许人以自由、解放,
继而转压制、「清心」,所以保名声、抗反动也。
巴森〈从黎明到哀颓〉
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 210.85.8.34