movie 板


LINE

預告這句真的是完全不行, http://i.imgur.com/IZcoK7B.jpg
http://i.imgur.com/26pV5GS.jpg
「T minus 5」居然被翻譯成「T減掉5」 T minus 本身就是有倒數、表達提早之前時間意思 而搭配背景的火箭發射, 更明顯就應該是「倒數5秒」意思 居然翻成T減掉5...... --



※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 223.139.23.194 (臺灣)
※ 文章網址: https://webptt.com/m.aspx?n=bbs/movie/M.1738716605.A.8E7.html
1F:推 Tencc : 繁中翻譯這幾年都爛到不行,遊戲裡也一堆翻錯的 02/05 09:01
2F:→ Tencc : ex.小丑牌、蟹蟹尋寶奇遇...等等 02/05 09:02
3F:推 lsjean : 不知道是不是老問題:譯者只拿到文字稿沒畫面可看 02/05 09:22
4F:→ sonans : T minus是小學英文,為什麼要有畫面才能翻對啊? 02/05 09:25
5F:→ NogiHaruka : 還有最後的As a family翻成「宛如」一家人… 02/05 09:25
6F:推 VoV : 省錢用AI翻譯? 02/05 09:43
7F:推 darkbrigher : 翻譯不是這幾年爛 20年前就在用中國翻譯了 02/05 09:43
8F:推 macrose : 還好我越來越沒在看字幕了 02/05 09:44
9F:→ darkbrigher : 然後鋼鐵人1 明明是弧形反應爐翻成方舟反應爐 02/05 09:44
10F:→ a27588679 : 奇怪就不能請字幕組來做翻譯嗎? 02/05 09:46
11F:→ fantasyhorse: 省錢阿 02/05 09:50
12F:推 kowei526 : 長知識了,謝謝分享 02/05 09:52
13F:→ Birdy : 請字幕組? 找"媽的多重宇宙"翻譯就好了啊~~~ 02/05 10:11
14F:→ Birdy : 他還可以主動把字幕打成七言絕句呢 02/05 10:11
15F:推 n61208 : 你讀哪個小學這麼厲害 02/05 10:28
16F:推 lolicat : 翻譯用字數算的要給多少錢?做翻譯才可憐吧 02/05 10:39
17F:推 kevineleven : Chatgpt翻的吧 省錢省過頭 02/05 10:41
18F:噓 George72 : 預告都看不完的爛片 02/05 10:57
19F:推 sylviehsiang: Avengers表示:去你媽的超人聯盟 02/05 11:04
20F:推 godenassx2 : 哥吉拉 減1.0 XD 02/05 11:42
21F:推 hellodio : 很明顯機翻吧,只是片商不想花翻譯的錢的話,觀眾為 02/05 11:58
22F:→ hellodio : 什麼要花錢看片? 02/05 11:58
23F:推 wcptt : 同一片的預告、正片、串流、藍光翻譯可能都不一樣 02/05 12:12
24F:推 hellodio : https://youtu.be/IVvgEeSorBo?si=da3ZmbzCi3J0k6Ep 02/05 12:14
25F:→ hellodio : 翻譯修正重發預告了,這算反應快嗎? 02/05 12:14
26F:推 Shiang1225 : 16-9 02/05 12:22
27F:→ zw000ooo009 : 我小學怎麼沒學過T minus 02/05 12:22
28F:推 BensonLinZW : 這不用學過,稍微看過一點戰爭片打過一點FPS的誰不 02/05 13:21
29F:→ BensonLinZW : 知道 02/05 13:21
30F:推 skyinwinter : 喊小學就學過的實在有夠豪洨 02/05 13:28
31F:推 nwoyao : 換掉了欸 02/05 13:55
32F:推 darkbrigher : 應該說這翻譯是不是活在沒網路的地方 因為一咕狗就 02/05 14:02
33F:→ darkbrigher : 有 02/05 14:02
34F:推 angus850503 : https://i.meee.com.tw/iFHwKPX.png 樓上嘴ai翻譯 02/05 14:50
35F:→ angus850503 : 的 結果ai都翻的出來餒 02/05 14:50
36F:推 a21096 : 就迪士尼都包給那位Aaron翻吧… 02/05 14:58
37F:→ a21096 : 以常常出錯來說他的品質也是很穩定。 02/05 14:58
38F:推 MK47 : ai翻譯比較強 02/05 15:20
39F:推 hobnob : 還好啦,我比較怕吱言吱語 02/05 16:14
40F:→ laiwayptt : 現在小學是真的有教,我記得康軒吧 02/05 16:38
41F:→ TRYING : 不要拿這個來侮辱Chatgpt 啊啊啊 02/05 23:16
42F:→ ballcat : T minus 有學過啊,還有ETA min,跟CUP算法 02/06 00:34
43F:推 dbwu : 漫威電影正片都是包給老翻譯,電影翻譯圈子很小。 02/06 06:28
44F:→ dbwu : 至於預告片應該是給不同人翻譯的,然而會不會遇到 02/06 06:28
45F:→ dbwu : 菜逼或騙錢懶鬼就很難說了 02/06 06:28
46F:推 dbwu : 不過也有可能真的只是不小心翻錯,畢竟有決戰中途 02/06 06:39
47F:→ dbwu : 島的例子,提前量的概念已經比較進階了,更別說知 02/06 06:39
48F:→ dbwu : 道提前量的英譯了,我也是直到第一次看SpaceX直播 02/06 06:39
49F:→ dbwu : 才知道T minus是啥意思,有時候一些僅止於稍微深入 02/06 06:39
50F:→ dbwu : 一點的專有名詞,很容易讓懂的人誤以為大家都懂 02/06 06:39
51F:推 TestRobot : 不敢相信以前我覺得好砍看 02/06 08:25
52F:推 WMstudio : 現在ChatGPT很強喔 不要小看AI了 02/06 18:11
53F:推 nolie1228 : 幸好我開始練英文 02/08 03:21
54F:→ atari77 : 看國外電影等影片多年 只有聽過count down跟ETA 這 02/09 21:59
55F:→ atari77 : 個真的頭一次聽到 軍事戰爭片最常聽到ETA 02/09 22:00







like.gif 您可能會有興趣的文章
icon.png[問題/行為] 貓晚上進房間會不會有憋尿問題
icon.pngRe: [閒聊] 選了錯誤的女孩成為魔法少女 XDDDDDDDDDD
icon.png[正妹] 瑞典 一張
icon.png[心得] EMS高領長版毛衣.墨小樓MC1002
icon.png[分享] 丹龍隔熱紙GE55+33+22
icon.png[問題] 清洗洗衣機
icon.png[尋物] 窗台下的空間
icon.png[閒聊] 双極の女神1 木魔爵
icon.png[售車] 新竹 1997 march 1297cc 白色 四門
icon.png[討論] 能從照片感受到攝影者心情嗎
icon.png[狂賀] 賀賀賀賀 賀!島村卯月!總選舉NO.1
icon.png[難過] 羨慕白皮膚的女生
icon.png閱讀文章
icon.png[黑特]
icon.png[問題] SBK S1安裝於安全帽位置
icon.png[分享] 舊woo100絕版開箱!!
icon.pngRe: [無言] 關於小包衛生紙
icon.png[開箱] E5-2683V3 RX480Strix 快睿C1 簡單測試
icon.png[心得] 蒼の海賊龍 地獄 執行者16PT
icon.png[售車] 1999年Virage iO 1.8EXi
icon.png[心得] 挑戰33 LV10 獅子座pt solo
icon.png[閒聊] 手把手教你不被桶之新手主購教學
icon.png[分享] Civic Type R 量產版官方照無預警流出
icon.png[售車] Golf 4 2.0 銀色 自排
icon.png[出售] Graco提籃汽座(有底座)2000元誠可議
icon.png[問題] 請問補牙材質掉了還能再補嗎?(台中半年內
icon.png[問題] 44th 單曲 生寫竟然都給重複的啊啊!
icon.png[心得] 華南紅卡/icash 核卡
icon.png[問題] 拔牙矯正這樣正常嗎
icon.png[贈送] 老莫高業 初業 102年版
icon.png[情報] 三大行動支付 本季掀戰火
icon.png[寶寶] 博客來Amos水蠟筆5/1特價五折
icon.pngRe: [心得] 新鮮人一些面試分享
icon.png[心得] 蒼の海賊龍 地獄 麒麟25PT
icon.pngRe: [閒聊] (君の名は。雷慎入) 君名二創漫畫翻譯
icon.pngRe: [閒聊] OGN中場影片:失蹤人口局 (英文字幕)
icon.png[問題] 台灣大哥大4G訊號差
icon.png[出售] [全國]全新千尋侘草LED燈, 水草

請輸入看板名稱,例如:Boy-Girl站內搜尋

TOP