作者kittor ()
看板WomenTalk
標題[閒聊] liaison
時間Wed Aug 21 15:32:21 2019
先前和一位法國人的談話,直接直覺式的寫出了些什麼,事後總覺得是說到西語去了
稍早的驗證發現居然說對了,這麼久的努力(不經心)好像不算白費了
tous embryons sont en train dux développements embryologiques lors de la
coordination de la traduite et de la transcription, tous deux sont par
patrimoines génétiques
--
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 111.250.162.7 (臺灣)
※ 文章網址: https://webptt.com/m.aspx?n=bbs/WomenTalk/M.1566372743.A.75E.html
※ 編輯: kittor (111.250.162.7 臺灣), 08/21/2019 15:34:08
1F:推 hkahka: tui foi lei gk des 08/21 15:36
gk??
※ 編輯: kittor (118.166.136.44 臺灣), 08/21/2019 15:37:17
2F:→ willydp: Scribis tribus pusillo? 08/21 17:21
這是??
※ 編輯: kittor (220.129.149.249 臺灣), 08/21/2019 19:30:31