作者EyeTaiwan (鑽石肥宅)
看板StupidClown
標題[恍神] 捷運裡的跑者
時間Wed Feb 20 15:53:37 2019
大家好
上次發文謝謝大家提醒…我國文不好
我一直不相信
但還是認真修了文幾次
最後我才確認不是文章要修
是我國文需要重修…
後面回覆我都有看(只是沒回覆)
謝謝各位支持!
今天來分享一下自己恍神的蠢事
-
今天跟女友去捷運站等車
要一起去上班
我們車子是相反方向
我的車來了,
我沒注意到還在學進站時的嘟嘟聲
最後在女友的催促下我趕緊衝上車…
上捷運後正準備開始玩怪物X珠…
女友就打給我:趕快坐回來!
原來是趕上車時把錢包塞到她手上了…
裡面有我的卡和錢啊!
也因為回去的車
她一定要搭到不然上班會遲到
所以電話中我們約在最後一節車廂
而我聽成在後半段的車廂都可以
於是我上車就隨意找個靠門的位置站著
捷運剛進站,女友站在捷運站最後面
女友一看到我在車廂內從她面前經過…
她就…開始追捷運了
我還在裡面想說為什麼有人在追捷運
以為是在拍電影…
-
大大辛苦妳了,為了給我錢包還要追著捷運跑…
無法想像的可以透過文字配合圖片
大概像下面這張:
https://i.imgur.com/GuxOTPD.gif
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 114.136.168.89
※ 文章網址: https://webptt.com/m.aspx?n=bbs/StupidClown/M.1550649220.A.B82.html
1F:→ jin956 : 我突然覺得我國文好差....02/20 16:04
Orz.
2F:→ webster1112 : 你要加油02/20 16:08
天啊…我不懂…我覺得唸起來很順暢啊!還是字數太多沒人想看
3F:→ SKY1225 : ??????02/20 16:10
4F:推 edward498130: 不是國文差,只是一整坨難閱讀02/20 16:44
原來4 Jhon....我試著改一下!
5F:推 roc0212777 : 雖然能看懂 但第三行第一個的也太突兀了吧02/20 17:14
我改完了然後我忘記前面的打什麼了…
我懂了!感謝
6F:推 fire60second: 最後一節車廂能理解成後半段車廂,你女友好辛苦02/20 17:53
7F:→ saltlake : 樓上,作者已經在本文表現出國文程度有問題了02/20 18:16
8F:→ saltlake : 他和女友應該是用國語溝通,哪您覺得....02/20 18:17
9F:推 Nishikino252: 呃 John要這樣拼(02/20 18:20
.....我的語文能力堪憂,不刪了!當作笨點吧…
10F:→ ballcat : 女友看到你車廂從她面前經過他就追捷運?02/20 19:09
對,因為我好像站到比較遠的車廂她為了趕緊拿給我然後搭車去上班就開始跑了…
11F:推 mrkhnry : 大概是能看的懂 也蠻有畫面的..還有圖XD02/20 19:12
12F:→ noonee : 為什麼這樣都交得到女友?02/20 19:17
物以類聚吧…
13F:推 girafa : 感謝推文翻譯喔02/20 19:45
14F:推 flag : 上班遲到嗎? 02/20 19:46
差點遲到…捷運到人行道就換我用跑的…
15F:噓 MamaImscared: 低能卡文?02/20 19:56
不是欸,早上發生的…
16F:→ chaoni2472 : 因為是笨版就不噓了,你沒想過隨便站一節車廂你女朋02/20 20:42
17F:→ chaoni2472 : 友要怎麼特定是哪一節嗎02/20 20:42
我當下也是這樣想噎,可是又覺得好像沒毛病,就沒有特別問了…
18F:推 edward498130: 我覺得分段之後,明顯好閱讀了!02/20 22:17
太好了!我講話打字都很容易把重點帶走…努力學習中
※ 編輯: EyeTaiwan (114.136.168.89), 02/20/2019 23:01:15
19F:→ wangleo : 我還是看不太懂...02/20 23:23
20F:推 visquel : 我通常從排版來看一個人作事是否有條理 嘻嘻 02/20 23:32
真是太好了,有一個觀察力很強的天賦
21F:推 tracy0620 : 站錯車廂的意思嗎? 02/21 00:13
聽錯
22F:推 eileen1005 : 加油 我還是看不太懂02/21 08:48
23F:→ noname912301: 等待時站錯邊>上車後女友通知東西忘了拿>回來時站02/21 09:03
24F:→ noname912301: 錯車廂02/21 09:03
我有再讓文字更簡潔了!感恩
25F:→ peteboy : 你的中文差到讓別人困擾了欸,還不覺得要改嗎02/21 10:27
那還真是不好意思造成你的困擾…你也要加油哦~
26F:推 breakblue : 顧著跟女友哈啦差點忘記上車 上車才知道錢包在女友 02/21 10:30
27F:→ breakblue : 手上 女友約在最後一節車廂的月台 原po在車內等她02/21 10:30
28F:→ breakblue : 我覺得這不是重修國文就能解決了02/21 10:32
我不知道要簡化到如何才好閱讀…
29F:推 yin0416 : 雖然看懂了,但看起來有吃力感……02/21 10:41
30F:推 yin0416 : 我想是缺少描述事情的練習吧!02/21 10:43
我一直覺得是描述的過多反而造成困擾
31F:推 XDXDXDXDXD : 有一種改完了, 我還是看不懂的感覺...02/21 10:43
32F:推 cheerstion : 給個小建議,『我』這個字不要這麼常使用02/21 11:25
好,我也減少許多了,希望版面會好看一點TT
33F:推 onepart : 推影片支援02/21 11:30
34F:推 Enlb : 噗,兩人一早做運動概念?恭喜沒遲到 02/21 11:52
真的還好兩人都沒遲到…
※ 編輯: EyeTaiwan (223.140.77.157), 02/21/2019 12:07:21
35F:推 aserahyuutsu: 我還是看不懂最後一段,為什麼你在車廂裡,你的女 02/21 13:19
36F:→ aserahyuutsu: 友在車廂外?為什麼不約月台上就好?02/21 13:19
已改 感恩
37F:推 dogedoge : 加油 02/21 13:22
38F:推 Polyhymina : 她跟他的用法麻煩一致(如果前面用她,後面說同一02/21 13:57
39F:→ Polyhymina : 個人時也請用她)不然會不知道你指得是同一人 02/21 13:57
沒注意到,改了,感恩
※ 編輯: EyeTaiwan (42.73.222.84), 02/21/2019 14:26:46
40F:推 mrwooo : 所以女友也笨嗎?反正你不會遲到 她上車再慢慢走過02/21 14:37
41F:→ mrwooo : 去妳那節車廂就好啦 02/21 14:37
42F:→ mrwooo : 反正你那班車不就是往她公司方向開的車 02/21 14:38
她過來就換我遲到了
※ 編輯: EyeTaiwan (42.73.222.84), 02/21/2019 17:11:08
43F:推 a389102000 : 修文的內容反而是笨點哈哈哈 02/21 19:49
44F:推 cheerstion : 今天跟女友去捷運站,要一起等車去上班。只是彼此是 02/21 21:29
45F:→ cheerstion : 相反方向,沒注意到我的車來了,結果還在還在進站 02/21 21:29
46F:→ cheerstion : 時的嘟嘟聲。最後在女友的催促下趕緊衝上車…。 02/21 21:29
47F:→ cheerstion : 我們都是怪彈玩家,您這次的激究極過了嗎?關卡好困 02/21 21:30
48F:→ cheerstion : 難,我和女友一直打不過。 02/21 21:30
49F:推 vaper : 我覺得,你直接放圖,笨點還較佳...扛機器還跑第一! 02/21 23:13
50F:→ no1361 : 可以不要打電動打到造成別人困擾嗎 02/22 00:23
51F:推 unikulo : 我也有玩怪物彈珠 加個好友嗎 02/22 02:16
52F:噓 viviya : 可以噓嗎 02/22 09:29
53F:→ free963258 : 每一個字都看得懂,但被原po組合起來就不知道是什 02/22 10:05
54F:→ free963258 : 麼意思了.... 02/22 10:05
55F:噓 breakryu : 看不懂 02/22 11:35
56F:推 wednesder : 改完還可以啊XDDD 02/22 11:36
57F:推 wcc0204 : 你名義女友在你背後 他非常火 02/22 11:57
58F:推 fe90011 : 大家一起幫原PO改文章,溫馨笨版 02/22 12:25
59F:推 rick1239 : 哈哈哈哈哈 看完文章加推文的心得 02/22 14:04
60F:推 soyan : 為什麼jhon的人交得到女友 02/22 15:50
61F:推 gen001 : 什麼正向反向的 02/22 18:39
62F:→ gen001 : 直接說在哪站上車 02/22 18:39
63F:→ gen001 : 你要往什麼站,她要往什麼站 02/22 18:40
64F:→ gen001 : 還比較看的懂 02/22 18:40
65F:噓 ArmourPig : 為什麼我的推文被刪掉了? 02/22 19:06
66F:→ kevinsuger : 中文真不愧是全球前三難的語言,連拿中文當母語的 02/22 20:01
67F:→ kevinsuger : 人都學不好。 02/22 20:01
68F:→ popeyewowo : 有看沒有懂 02/23 06:42
69F:推 JCOhNo : 兩人在同一站搭車但是要往不同方向,男生的錢包卡 02/26 00:09
70F:→ JCOhNo : 片在女生手上,被催促的趕上車後還想打手遊,女友 02/26 00:09
71F:→ JCOhNo : 打來才發現,所以只好搭回去找女友拿錢包跟卡片, 02/26 00:09
72F:→ JCOhNo : 但女友不搭上往公司方向的車會來不及上班,兩人約在 02/26 00:09
73F:→ JCOhNo : 最後一節車廂碰面,男友卻以為是隨意後幾節車廂, 02/26 00:09
74F:→ JCOhNo : 捷運進站,女友看見男友不在約定好的車廂內,從車外 02/26 00:09
75F:→ JCOhNo : 就開始追趕想到男友那節車廂。喔。 02/26 00:09
76F:→ JCOhNo : 結構大概4john 02/26 00:10
77F:推 insingW : 東西寄放在女友那忘了拿,相約最後車廂,但沒講是廂 02/28 02:00
78F:→ insingW : 內還是廂外,於是就上演追捷運的劇情 02/28 02:00
79F:噓 kakukangen : 蛤 03/04 00:57
80F:→ iors0330 : 一篇文章請到各種翻譯官還蠻猛的= =... 03/09 12:46
81F:噓 oopsmile : 真的很厲害哈哈哈 03/18 00:02