作者medama ( )
看板C_Chat
標題[新聞]手機遊戲日文 三星S22 Ultra即時翻譯S Pen
時間Fri Nov 25 13:46:35 2022
心得:翻譯引擎感覺很爛 是先日翻英再英翻中
https://www.sogi.com.tw/articles/samsung_galaxy_s22_ultra_s_pen/6258933
https://i.imgur.com/l8eu2UM.jpg
https://i.imgur.com/NlOEvre.jpg

手機遊戲看不懂日文也不用怕!三星S22 Ultra即時翻譯S Pen超實用推薦
2022/11/24 by 克勞
相信有接觸日本手遊的玩家都很清楚,雖然許多熱門遊戲都會代理進台灣來,但總有那麼
幾款你感興趣的遊戲只限日本國內營運,台灣玩家想玩還得下載日版才行;不過撇除
VPN 連線的技術問題,許多人在意的反而是語言困擾,畢竟看不懂日文就很難享受文字劇
情的推進。今天小編就要透過三星手機的 S Pen「懸浮翻譯」功能,為玩家提供語言不通
的解決方案。
這次小編以新推出的日本手機遊戲《Dolphin Wave》來做介紹,測試的手機選用
SAMSUNG Galaxy S22 Ultra,如果還不熟悉這款手機的玩家,建議可以回顧下《三星
Galaxy S22 Ultra全球上市前搶先盒裝開箱》。Galaxy S22 Ultra 主打機身內建 S Pen
手寫筆設計,體驗上與過去的 Galaxy Note 系列相同,所以可以完整使用 S Pen 感應快
捷環上的手寫筆功能。
手機遊戲看不懂日文也不用怕!三星S22 Ultra即時翻譯S Pen超實用推薦▲包括
SAMSUNG Galaxy S22 Ultra 在內,其他支援 / 內建 S Pen 的 Galaxy S、Galaxy Z、
Galaxy Note 系列手機,以及 Galaxy Tab S 系列平板電腦,都能使用 S Pen 感應快捷
環功能
首先,讓我們在 SAMSUNG Galaxy S22 Ultra 開啟《Dolphin Wave》這款遊戲,由於是日
版的關係,所以整個遊戲 UI 介面都是以日語作呈現(少數英文輔助),今天我們主要針
對「閱讀主線劇情」的部分來做體驗。當角色開始進行對話後,這時可以從 Galaxy S22
Ultra 底部抽出 S Pen,接著透過 S Pen 點選「懸浮翻譯」功能,並將要翻譯的語言選
為「日文」。
而在接下來的劇情對話中,只要將 S Pen 的筆尖懸浮停靠在句子上方,SAMSUNG Galaxy
S22 Ultra 就會透過 Google 進行快速翻譯,讓你能夠在一堆片假名組成的句子中,也能
成功辨識語意。不過需要注意的是,這種翻譯方式並不夠精準,頂多是幫助你大致了解角
色對話的語意,但對於完全不熟悉日文的玩家來說,相信這等程度的翻譯功能,已經能為
許多人提供很大的幫助。
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 1.200.73.45 (臺灣)
※ 文章網址: https://webptt.com/m.aspx?n=bbs/C_Chat/M.1669355198.A.BCC.html
1F:推 QBoyo: 冷筍 11/25 13:47
2F:→ BOARAY: 會下方其他舊系列note嗎 11/25 13:49
3F:推 StBeer: 遊戲精靈比較實用 11/25 13:49
4F:推 Sougetu: 看了展示圖,還是算了吧 11/25 13:49
5F:推 mofass: 拿了一下自己的s pan試試看,爆幹難用 11/25 13:50
6F:→ medama: 懸浮翻譯之前就有了啊 11/25 13:50
7F:推 s055117: 不如載大陸補丁 11/25 13:50
8F:→ npc776: 學個堪用懂個七八不用多少功夫跟時間 台語都比日語難學了 11/25 13:51
9F:→ medama: 不是新的才有 舊的就有了 11/25 13:51
10F:推 adk147852: 截圖google也可以翻 11/25 13:51
11F:→ medama: 手遊可以用補丁嗎?? 11/25 13:51
12F:→ medama: 台語怎麼可能比日語難學 11/25 13:51
13F:→ roribuster: 西洽人均N1,這新聞對西洽沒用 11/25 13:51
14F:→ medama: 台語跟國語相似度那麼高 要學很快 11/25 13:51
15F:→ risingheart: 機翻語尤其是轉過兩層的這種讀的順嗎== 11/25 13:55
16F:→ medama: 不順啊 只能說比沒有好 11/25 13:55
17F:→ shengod: 很久之前就有的功能 但不好用 11/25 13:57
18F:→ awenracious: 這裡有人不會日文嗎 11/25 13:58
19F:→ cat05joy: ok拉 對岸一堆都機翻黃遊的 肯定吞的下 11/25 13:59
20F:→ StBeer: 我不會 11/25 14:02
21F:推 ayaneru: 這裡都是自以為自己會日文吧 11/25 14:02
22F:→ gn0111: N87覺得沒用 11/25 14:03
23F:→ StBeer: 機翻真的會降san 11/25 14:03
24F:→ npc776: 我我我 我不會日文 我N87 11/25 14:06
25F:推 PanaS0Nic: note時期就有的功能現在還在報 11/25 14:14
26F:推 A880507: 超久之前就有了 我 note9 11/25 14:18
27F:推 jpadesky: 看不懂日文還想玩..... 11/25 14:20
28F:推 imsaint: 至少要有百度翻譯的水準 不然都是渣 11/25 14:26