作者a41k621 (予算)
看板NIHONGO
標題[語彙] 低頭族類似的日文怎麼說
時間Thu May 3 00:56:39 2012
因為要作有關智慧型手機上癮的報告
題目我將它訂為低頭族
礙於老師是日本人 說低頭族我怕老師不懂我們台灣人的說法
所以不知道應該用甚麼日文表達我的這個題目
剛剛查了日本遊行語大賞 想說近幾年他們會不會有出現 可是似乎都查不太到
只能拜託版友幫忙解答一下了
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 220.132.181.153
1F:推 faydflourite:スマホ厨 123.205.139.33 05/03 01:03
2F:推 Rhevas:樓上的"厨"是網路發跡的用語,如果老師不熟 182.233.51.115 05/03 01:07
3F:→ Rhevas:網路用語,那就用"スマホ中毒"吧 182.233.51.115 05/03 01:07
4F:推 allesvorbei:因為是報告,建議用スマートフォン依140.112.211.161 05/03 01:08
5F:推 congregate:歩き携帯? 114.32.123.60 05/03 01:09
6F:→ allesvorbei:存症140.112.211.161 05/03 01:09
7F:→ carolyntsai:携帯虫133.205.163.105 05/03 01:18
8F:→ faydflourite:スマホ族 也可以 盡量翻成相似種類 123.205.139.33 05/03 01:34
9F:→ faydflourite:的詞,如果翻成症狀泛就不太適合 123.205.139.33 05/03 01:36
10F:→ a41k621:恩恩 因為報告是比較輕鬆活潑的方式 所以220.132.181.153 05/03 01:51
11F:→ a41k621:決定採用大標題小標題的方法 謝謝版友220.132.181.153 05/03 01:54
12F:推 Anael:曾經在雜誌上看到一個新語"指恋”可參考 58.114.165.44 05/03 02:20
14F:推 Chunli:指恋這樣看來不太一樣耶 114.42.89.200 05/03 11:28
15F:推 newtypeL9:携帯虫感覺很可愛XDDD 114.45.186.131 05/03 15:37
16F:→ ssccg:日本在有smart phone之前手機上網就很普遍了 117.56.105.98 05/03 15:42
17F:推 canwin:日本叫做"親指族" 114.44.153.66 05/04 01:51