作者smiletwister (微笑风暴)
看板StupidClown
标题[无言] 所以你要奶油面加蛋吗?
时间Fri Jan 14 12:54:10 2022
今天早上打去早餐店,然後有了以下对话。
「喂?」
「早餐店吗?」电话那头生疏的语气害我怀疑是不是打错了。
「啊啊啊!对!」
「我要订早餐,我要一个猪排蛋堡,不要番茄酱。」
「等等,你是谁?」
「我......是谁?」
因为老板娘从不会问电话或是姓名,都是来到现场直接拿了付钱走人。所以被新店员这麽问我也蒙了。想到老板娘每次都叫我滴底,我只好说:「我滴底啊!」
「哪个滴底?」
「就是每次都点奶油面,蛋不熟的那个滴底啊!」
「喔喔!奶油面蛋不熟!」正当我以为店员想起我是谁时,她竟然说......
「奶油面蛋不熟,啊要不要饮料?」
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc), 来自: 111.249.227.245 (台湾)
※ 文章网址: https://webptt.com/cn.aspx?n=bbs/StupidClown/M.1642136053.A.BA2.html
1F:→ k62300 : 笨点是滴底吗? 照音调应该是底滴吧! 01/14 13:48
2F:→ coyote1314 : 两种语调都听过欸 01/14 14:05
3F:推 gogohell2003: 奶油面蛋不熟 要改叫 猪排蛋汉堡不要蕃茄酱 了吗? 01/14 14:23
4F:推 a100820 : 底迪 01/14 15:11
5F:推 sunnie5566 : 好像在爆废看到一样的文章呢,还想说我点进来过吗 01/14 15:30
6F:推 fcz973 : 底迪美眉马麻把拔 01/14 16:05
7F:推 lslayer : 所以奶油面蛋不熟不叫奶油蛋不熟吗? 01/14 16:10
8F:推 Joymaybe951 : 滴底比较常听到欸 01/14 17:30
9F:推 mk28 : 猪排蛋堡:呜呜 01/14 19:11
10F:→ Mx1720 : 滴底跟底迪都有听过啊 01/14 21:17
11F:推 liyu3118 : 所以猪排蛋堡呢XD 01/14 23:21
12F:推 yebot : 上次看日语youtube才知道滴迪和滴底的不同,前者是 01/15 00:23
13F:→ yebot : 称呼,後者是关系(他是我滴底)...有底迪的说法? 01/15 00:23
14F:推 c22054285 : 楼上可以分享影片连结吗?想知道两者的不同XD 01/15 05:09
15F:→ Hans14 : 日语 ?_? 那不是中文吗? 01/15 05:42
16F:→ Dwccc : 笨点是原Po?都知道不是老板娘了,谁认识你啊 01/15 07:25
17F:推 puAni : 啊你不是点猪排蛋堡吗? 01/15 13:07
18F:推 im31519 : 楼上这就是po主想表达的笨点啊 01/15 16:59
19F:推 yvonneeeee : 有後劲哈哈哈哈 01/15 21:16
20F:推 yebot : 日语老师是强调重音的重要...讲到弟弟是影片2分13 01/15 23:55
22F:→ MatsHummels : 不同意楼上影片称呼和关系的说法欸… 01/16 18:50
23F:→ ciplu : 强迫改单喔 XDDD 01/16 19:24
24F:推 ai031221 : 新来的不会认识谁是滴底啦~ 01/22 15:27