作者yerblue ()
看板HKMCantonese
标题[问野] 好捻烦?
时间Wed Jan 16 21:18:41 2019
请问
因为「捻」是粗口所以用在这个词上面 只是口语形容像英文 so fucking annoying不知道我的理解正确吗
谢谢指正错字
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc), 来自: 114.136.45.7
※ 文章网址: https://webptt.com/cn.aspx?n=bbs/HKMCantonese/M.1547644723.A.1EA.html
1F:推 mctman: 首先,应该是「捻nan2」不是「燃jin4」。「捻」在口语里有01/16 21:37
2F:→ mctman: 男性生殖器的意思,是粗话,用在你提的文句里,意思是对的01/16 21:37
3F:→ mctman: ,但不是直接翻译。而「捻」也有不是粗口的意思,那就是「01/16 21:37
4F:→ mctman: 捻手」,意思是「拿手」/擅长。「捻手小菜」4个字,就是「01/16 21:37
5F:→ mctman: 拿手好菜」的意思,这用法算是比较古早,上一代的餐厅很常01/16 21:37
6F:→ mctman: 见。01/16 21:37
※ 编辑: yerblue (61.231.187.184), 01/16/2019 21:44:34
※ 编辑: yerblue (61.231.187.184), 01/16/2019 21:44:52
7F:→ OnlyJun17: 等同国语,好[他妈的]烦~ 01/16 23:28
8F:→ kc1446: 「捻」字也有把玩的意思,这一代人已很少用了 01/18 02:56
9F:推 lscv2: 像楼上说的把玩的意思 现在还是有不少人在用的~ eg 捻猫 捻 01/26 10:58
10F:→ lscv2: 狗 01/26 10:58